PT
BR
Pesquisar
Definições



Pesquisa nas Definições por:

gradearei

escalfeta | n. f.

Braseira com tampa gradeada para aquecer os pés....


galinheiro | n. m.

Compartimento, ordinariamente gradeado, onde se guardam e criam galináceos e eventualmente outras aves....


ripado | adj. | n. m.

Que se ripou....


ripamento | n. m.

Acto ou efeito de ripar....


gradeado | adj. | n. m.

Provido de grade ou grades....


teia | n. f.

Tecido de linho, cânhamo, algodão, etc....


gradear | v. tr.

Cercar, vedar ou fechar com grade ou gradeamento....


ripar | v. tr. | v. intr.

Gradear com ripas (ex.: mandou ripar a entrada da casa)....


grade | n. f. | n. f. pl.

Conjunto de barras paralelas ou cruzadas que veda ou separa....


gradil | n. m.

Grade; cerca; gradeamento....


xalma | n. f.

Gradeamento que se faz num carro ou num barco, para segurar a carga que neles se transporta....


cortina | n. f.

Tecido com que se resguardam ou adornam janelas, portas, etc....


barra | n. f. | n. 2 g.

Peça de metal resultante da fundição do minério....




Dúvidas linguísticas



Como se designa algo que escraviza? Os termos escravizante e escravizador não aparecem no dicionário.
Nenhum dicionário regista de modo exaustivo o léxico de uma língua e o Dicionário Priberam da Língua Portuguesa (DPLP) não é excepção. Apesar de não se encontrarem registadas no DPLP, as palavras escravizador e escravizante podem ser encontradas noutros dicionários de língua portuguesa com o significado “que escraviza”.

Estas duas palavras são formadas com dois dos sufixos mais produtivos do português (-ante e -dor), pelo que é sempre possível formar correctamente novas palavras com estes sufixos (normalmente a partir de verbos) que não se encontram registadas em nenhum dicionário.




Qual é a diferença entre as duas seguintes expressões: "Pelo presente, vimos [...]" e "Pela presente, vimos [...]"?
O adjectivo presente é uniforme, isto é, apresenta uma mesma forma para o feminino (ex.: as pessoas presentes emocionaram-se) e para o masculino (ex.: os rapazes presentes emocionaram-se).

Na acepção que significa “que está à vista”, presente precede habitualmente o nome que modifica (ex.: a presente encomenda; o presente testamento). É muito frequente encontrá-lo no discurso fazendo referência ao suporte, geralmente escrito, que veicula determinada informação (telegrama, carta, mensagem electrónica, etc.); por vezes é também possível encontrar apenas o adjectivo presente, antecedido de artigo, concordando este com o género do referente ausente (ex.: Pela presente [carta] vimos anunciar o fim dos serviços contratados; Pelo presente [comunicado] vimos esclarecer os associados).

Assim sendo, as duas expressões que refere estão correctas, desde que respeitem o género do referente que modificam.


Ver todas