PT
BR
    Definições



    teia

    Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
    teiateia
    ( tei·a

    tei·a

    )
    Imagem

    Rede feita pela aranha.


    nome feminino

    1. Tecido de linho, cânhamo, algodão, etc. = TRAMA

    2. Rede feita pela aranha.Imagem = ARANHEIRA

    3. [Figurado] [Figurado] Estrutura, organismo, fábrica.

    4. Enredo, intriga.

    5. Série, conjunto, sequência.

    6. Cerco, círculo, liça.

    7. Divisória ou gradeamento que separa parte de igreja, tribunal ou sala de outra parte em que o público é admitido.

    8. [Agricultura] [Agricultura] Espécie de cotão que nasce em roda dos cachos das uvas e dos botões das árvores e que lhes é nocivo.

    9. [Linguagem poética] [Linguagem poética] Facho; archote; tocha; teda.

    etimologiaOrigem: latim tela, -ae.

    Secção de palavras relacionadas

    grupo do dicionárioColectivo:Coletivo:Coletivo:aranheiro, aranhol.
    Significado de teiaSignificado de teia

    Auxiliares de tradução

    Traduzir "teia" para: Espanhol Francês Inglês

    Anagramas



    Dúvidas linguísticas


    Como se escreve? Eu não consigo deitar-me cedo. Eu não consigo me deitar cedo. Não consigo perceber se o não está associado ao primeiro ou segundo verbo, pois nos verbos reflexos na negativa os pronomes vêm antes do verbo.


    Encontrei uma resposta que passo a transcrever "Na frase Já passava das duas da manhã quando aquele grupo de jovens se encontraram perto do restaurante existe uma locução (aquele grupo de jovens) que corresponde a um sujeito da oração subordinada (quando aquele grupo de jovens se encontraram perto do restaurante) com uma estrutura complexa. Nesta locução, o núcleo do sintagma é grupo, e é com este substantivo que deve concordar o verbo encontrar. Desta forma, a frase correcta seria Já passava das duas da manhã quando aquele grupo de jovens se encontrou perto do restaurante."
    Sendo que a frase em questão foi retirada do Campeonato Nacional de Língua Portuguesa, e a frase completa é "Já passava das duas quando aquele grupo de jovens se encontraram perto da discoteca, aonde o Diogo os aguardava". Segundo a vossa resposta, dever-se-ia ter escrito "(...) aquele grupo de jovens se encontrou (...)". Mas se assim for, também seria de considerar "aonde o Diogo os aguardava", pois se consideramos que o sujeito é singular, não faz sentido dizer "os aguardava", mas sim "o aguardava". No entanto, não podemos considerar que existe concordância atractiva em que "deixamos o verbo no singular quando queremos destacar o conjunto como uma unidade. Levamos o verbo ao plural para evidenciarmos os vários elementos que compõem o todo." (Gramática do Português Contemporâneo Cunha/Cintra)? Agradeço elucidação se mantêm a vossa opinião, tendo a frase completa. Já agora, na frase utiliza-se "aonde Diogo os esperava". Não deveria ser "onde"?