PT
BR
    Definições



    Pesquisa nas Definições por:

    gorros

    quepe | n. m.

    O mesmo que quépi....


    cogula | n. f.

    Túnica larga, geralmente de capuz e de mangas largas ou sem mangas, usada, por exemplo, por frades beneditinos....


    jorro | n. m.

    Acto ou efeito de jorrar....


    balaclava | n. f.

    Gorro justo de malha, que cobre a cabeça até ao pescoço ou até aos ombros, com abertura para os olhos e, por vezes, para o nariz e para a boca, geralmente usado para protecção por montanhistas, esquiadores, pilotos, militares, etc....


    passa-montanhas | n. m. 2 núm.

    Gorro justo de malha, que cobre a cabeça até ao pescoço ou até aos ombros, com abertura para os olhos e, por vezes, para o nariz e para a boca, geralmente usado para protecção por montanhistas, esquiadores, pilotos, militares, etc....


    capigorrão | n. m.

    Dizia-se dos estudantes que usavam capa e gorro....


    gorra | n. f.

    Gorro curto....


    quépi | n. m.

    Boné de topo cilíndrico ou circular rígido, usado por militares de alguns países....


    jorrada | n. f.

    Acto ou efeito de jorrar....


    engorrar | v. tr. | v. pron.

    Pôr gorro ou barrete em....


    gorro | n. m.

    Cobertura para a cabeça, geralmente justa, cilíndrica ou cónica, feita de tecido flexível ou lã....


    orelheira | n. f.

    Orelha de animal, em especial de porco (ex.: aquela parte do cachaço do porco junto à orelheira)....


    coifa | n. f.

    Rede ou tecido para envolver o cabelo....


    papai | n. m.

    Forma, geralmente carinhosa, de chamar ou de se referir ao pai....


    pai | n. m. | n. m. pl.

    Aquele que tem um ou mais filhos....


    colbaque | n. m.

    Gorro militar de pele, mais largo na parte superior do que na parte inferior, geralmente ornamentado com um bolso triangular de tecido, usado por vários regimentos de cavalaria europeus sobretudo desde o Império Napoleónico até à Primeira Guerra Mundial....


    barretina | n. f.

    Antigo barrete militar de pele ou de feltro, alto e cilíndrico ou cónico....



    Dúvidas linguísticas


    Escrevo-lhes da Galiza, depois de ter procurado o significado da palavra "galego" no dicionário Priberam. Encontrei uma definição que considero desrespeitosa, e ainda mais na actualidade. Tenham em conta que como cidadãos da Galiza (espanhola ou portuguesa) e utentes da língua comum galego-portuguesa consideramos de muito mau gosto que persistam nos seus dicionários definições de 150 anos atrás que nada têm a ver com que significa ser Galego ou Galega na actualidade.
    Agradecia muito que mudassem o conteúdo dessa definição mais ofensivo para os cidadãos galegos.


    Estou com uma dúvida: o correto será adverti-lo, adverte-lo ou advertê-lo?