PT
BR
Pesquisar
Definições



Pesquisa nas Definições por:

fruídos

fruitivo | adj.

Que frui ou goza; digno de se fruir; agradável....


rossio | n. m.

Terreno largo, fruído em comum pelo povo....


usufruto | n. m.

Acto ou efeito de usufruir....


fruição | n. f.

Acto ou efeito de fruir....


posse | n. f. | n. f. pl.

Retenção ou fruição de uma coisa ou de um direito....


fruidor | adj. n. m.

Que ou quem frui de algo (ex.: actividade fruidora; experiência do fruidor)....


utilizador | adj. n. m. | n. m.

Que ou quem utiliza ou frui de algo pelo direito de uso....


gozo | n. m.

Acto de gozar....


antefruir | v. tr.

Fruir ou gozar antecipadamente....


antegozar | v. tr.

Gozar ou fruir antecipadamente....


fruir | v. tr. e intr.

Estar no gozo ou na posse de....


gozar | v. tr. | v. tr. e intr. | v. intr.

Tirar gozo ou prazer de (ex.: gostamos de gozar a vida; gozar a calma e o silêncio)....


pregustar | v. intr.

Tomar o gosto de (ex.: pregustar uma comida)....


receber | v. tr. | v. intr. | v. tr. e intr. | v. tr. e pron.

Tomar o que é oferecido, dado ou mandado (ex.: receber um prémio; recebeu uma herança da tia; receber uma carta)....


usufruir | v. tr.

Ter a posse e o gozo de alguma coisa que se não pode alienar ou destruir (ex.: usufruir de um bem imóvel)....


usuário | adj. | adj. n. m. | n. m.

Que serve para usar....


lograr | v. tr. | v. tr. e pron. | v. intr.

Estar na posse de....



Dúvidas linguísticas



Gostaria de saber se é correto pronunciar o -x- da palavra sexta-feira, ou será se[s]ta-feira?
A palavra sexta-feira tem pronúncias diferentes no português europeu e no português do Brasil. Assim, no português europeu, o -x- de sexta é geralmente pronunciado como o -ch- de chá); no português do Brasil, a pronúncia mais usual desse -x- é como o s- de saco.



Gostaria de saber se se pode distinguir a palavra 'garnisé' em garniso (masc) e garnisa (fem.) A dúvida prende-se quanto à forma de distinguir quanto ao género.
A palavra garnisé, para além de adjectivo uniforme (ex.: galo garnisé, galinha garnisé), pode também ser usada como substantivo comum de dois (possui uma mesma forma para os dois géneros), flexionando apenas em número (ex.: tinha algumas garnisés na capoeira; o garnisé cantou) e não apresentando, portanto, as flexões de género que refere. Neste tipo de substantivos, o feminino ou o masculino é indicado pelos determinantes com que coocorrem (nos exemplos acima, algumas e o), que flexionam em género, consoante o sexo do referente.

Ver todas