PT
BR
    Definições



    Pesquisa nas Definições por:

    extenuar

    derreado | adj.

    Que não pode endireitar as costas....


    extenuante | adj. 2 g.

    Que causa cansaço, extenuação (ex.: conversa extenuante; jogo extenuante)....


    extenuado | adj.

    Que se extenuou; que não tem força física nem psicológica....


    pubo | adj.

    Mole ou macio....


    extenuação | n. f.

    Enfraquecimento; prostração; cansaço....


    enervação | n. f.

    Abatimento; perda de energia; extenuação....


    cadoz | n. m.

    Cova (no jogo da péla)....


    esgotamento | n. m.

    Acto ou efeito de esgotar, de exaurir....


    exaurido | adj.

    Que se exauriu; que está sem forças, físicas ou psicológicas....


    exausto | adj.

    Que se exauriu; que está sem forças, físicas ou psicológicas....


    afadigar | v. tr. e pron. | v. pron.

    Causar ou sentir fadiga ou cansaço....


    arrasar | v. tr. | v. tr. e intr. | v. pron.

    Fatigar, extenuar....


    definhar | v. tr. | v. intr. e pron.

    Extenuar-se....


    depauperar | v. tr. e pron.

    Esgotar ou perder os recursos de; tornar ou ficar pobre....



    Dúvidas linguísticas


    Como se escreve? Eu não consigo deitar-me cedo. Eu não consigo me deitar cedo. Não consigo perceber se o não está associado ao primeiro ou segundo verbo, pois nos verbos reflexos na negativa os pronomes vêm antes do verbo.


    Encontrei uma resposta que passo a transcrever "Na frase Já passava das duas da manhã quando aquele grupo de jovens se encontraram perto do restaurante existe uma locução (aquele grupo de jovens) que corresponde a um sujeito da oração subordinada (quando aquele grupo de jovens se encontraram perto do restaurante) com uma estrutura complexa. Nesta locução, o núcleo do sintagma é grupo, e é com este substantivo que deve concordar o verbo encontrar. Desta forma, a frase correcta seria Já passava das duas da manhã quando aquele grupo de jovens se encontrou perto do restaurante."
    Sendo que a frase em questão foi retirada do Campeonato Nacional de Língua Portuguesa, e a frase completa é "Já passava das duas quando aquele grupo de jovens se encontraram perto da discoteca, aonde o Diogo os aguardava". Segundo a vossa resposta, dever-se-ia ter escrito "(...) aquele grupo de jovens se encontrou (...)". Mas se assim for, também seria de considerar "aonde o Diogo os aguardava", pois se consideramos que o sujeito é singular, não faz sentido dizer "os aguardava", mas sim "o aguardava". No entanto, não podemos considerar que existe concordância atractiva em que "deixamos o verbo no singular quando queremos destacar o conjunto como uma unidade. Levamos o verbo ao plural para evidenciarmos os vários elementos que compõem o todo." (Gramática do Português Contemporâneo Cunha/Cintra)? Agradeço elucidação se mantêm a vossa opinião, tendo a frase completa. Já agora, na frase utiliza-se "aonde Diogo os esperava". Não deveria ser "onde"?