PT
BR
Pesquisar
Definições



Pesquisa nas Definições por:

exatamente

aquemeneres | interj.

Expressão usada, geralmente de forma jocosa, para indicar concordância ou confirmação; sim, senhor; isso mesmo....


divisível | adj. 2 g.

Que pode ser dividido exactamente em partes iguais....


Com as mesmas palavras, exactamente (ex.: ele disse, ipsis verbis, o que estava escrito no livro)....


justo | adj. | n. m.

Exactamente; nem de mais nem de menos....


submúltiplo | adj. | n. m.

Diz-se do número que se contém exactamente um certo número de vezes noutro: 3 e 6 são submúltiplos de 12....


direitinho | adj. | adv. | adj. n. m.

Que é ou está muito direito (ex.: sentou-se direitinha na cadeira e esperou que chamassem o seu nome)....


Num local ou ponto preciso (ex.: é exactamente aí que dói)....


tal | quant. exist. | det. e pron. dem. | n. 2 g.

Exactamente; do mesmo modo; assim mesmo....


coincidir | v. intr.

Ajustar-se exactamente (o que tem dimensões e formas iguais)....


tirar | v. tr. | v. intr. | v. pron.

Exactamente, tal e qual, sem nenhuma diferença....


mesmo | det. e pron. dem. | pron. dem. | det. dem. | adv. | n. m.

Indica igualdade, semelhança ou identidade (ex.: ele vestiu estas mesmas calças ontem; ela continua a mesma apesar de tudo o que lhe aconteceu)....


risca | n. f.

Ao pé da letra, exactamente....


nem | adv. | conj.

Exactamente....


ponto | n. m. | n. 2 g.

Exactamente; cabalmente....


bem | n. m. | adv. | adj. 2 g. 2 núm. | interj. | n. m. pl.

O que é bom, lícito e recomendável (ex.: fazer o bem)....


cronometrar | v. tr.

Anotar exactamente, usando um cronómetro, o tempo em que decorreu uma acção, uma prova desportiva ou uma operação industrial....



Dúvidas linguísticas



Será que me poderiam ajudar a perceber qual é o origem etimológica mais provável da palavra (apelido) Malafaia?
No Dicionário Onomástico Etimológico da Língua Portuguesa (3.ª ed., Lisboa: Livros Horizonte, 3 vol., 2003), de José Pedro Machado, regista-se a hipótese de o apelido Malafaia poder estar relacionado com o topónimo Malafaia (concelho de Arruda dos Vinhos, distrito de Lisboa); este último, por sua vez, é de origem obscura.



Escreve-se pôr do sol ou pôr-do-sol? E qual o plural?
Os dicionários e vocabulários de língua portuguesa não são unânimes no que respeita à grafia de pôr do Sol/pôr-do-sol, pois se há uns, como o Dicionário da Língua Portuguesa Contemporânea (Academia das Ciências de Lisboa/Verbo, 2001), que registam a forma hifenizada pôr-do-sol, outros há, como o Dicionário Houaiss da Língua Portuguesa (edição brasileira da Editora Objetiva, 2001; edição portuguesa do Círculo de Leitores, 2002), que preferem o registo da locução substantiva pôr do Sol (o Dicionário Houaiss não maiusculiza sol, mas, como se trata do astro propriamente dito, a utilização da maiúscula é necessária). Este último dicionário justifica a preferência pela locução com base no facto de o pôr ser um fenómeno astronómico comum a vários astros e não exclusivo do Sol, e também porque nenhum dicionário regista a correspondente palavra hifenizada nascer-do-sol. Este argumento parece fazer algum sentido, especialmente se considerarmos que construções como do pôr ao nascer do Sol não permitem a utilização do hífen.

Assim sendo, e uma vez que ambas as variantes se encontram registadas em obras lexicográficas de língua portuguesa, poderá optar por qualquer uma das duas formas, não devendo esquecer que num mesmo texto deverá manter a mesma opção, por uma questão de coerência.

O plural deverá ser pores do Sol ou pores-do-sol.


Ver todas