PT
BR
Pesquisar
Definições



Pesquisa nas Definições por:

exasperada

túmido | adj.

Que aumentou em volume....


irritação | n. f.

Excitação; exasperação; ira; exacerbação....


atito | n. m.

Grito ou silvo agudo (de ave exasperada)....


Acto ou efeito de exasperar ou exasperar-se....


paroxismo | n. m. | n. m. pl.

O maior grau de intensidade de uma doença ou período em que os sintomas são mais agudos ou intensos....


exasperador | adj. n. m.

Que, aquele ou aquilo que exaspera....


encanitado | adj.

Que mostra irritação ou enervamento....


enervado | adj.

Que se enervou ou que mostra irritação ou enervamento....


exasperado | adj.

Que mostra exasperação ou irritação; que se exasperou....


abespinhar | v. tr. e pron.

Deixar ou ficar zangado....


chatear | v. tr., intr. e pron. | v. tr. e pron. | v. intr.

Provocar ou sentir aborrecimento, enfado (ex.: vá chatear outro; essa conversa já chateia; chateei-me porque não havia nada de interessante para fazer)....


encanitar | v. tr. e pron.

Causar ou sentir enervamento ou irritação (ex.: esse tema encanitou algumas pessoas; o que me encanita é aquela maneira de falar)....


exacerbar | v. tr. e pron.

Tomar ou ficar mais acerbo ou irritante....




Dúvidas linguísticas



Tenho uma dúvida sobre o uso do acento grave (chamamos de crase aqui no Brasil). Um amigo me disse que pode-se escrever à favor, alegando que é opcional o uso da crase em locuções adverbiais. Ele está correto?
A crase à é uma contracção da preposição a com o artigo definido feminino a. Para haver o uso desta crase, é necessário que haja um substantivo feminino a seguir que justifique o uso do artigo definido feminino (ex.: estava à frente = estava a[PREP]+a[ART] frente; foi à caça = foi a[PREP]+a[ART] caça). Não poderá usar a crase numa expressão como a favor, pois favor é um substantivo masculino e nunca poderia ser antecedido do artigo definido feminino a. Em alguns casos poderá haver uso de crase antes de substantivos masculinos, mas apenas em situações muito específicas, em que se pode subentender locuções como moda de ou maneira de (ex.: coelho à [maneira do] caçador).
Sobre este assunto, poderá também consultar outras respostas em regência verbal e nominal, graças a deus e crase em intervalo temporal.




As palavras Malanje, Uíje, Cassanje, etc., levam a letra g ou j ?
Os topónimos angolanos referidos deverão ortografar-se correctamente nas formas Malanje, je e Caçanje (esta última grafia corresponde também ao nome comum caçanje).

É esta a grafia registada nas principais obras de referência para o português europeu, nomeadamente no Tratado de Ortografia da Língua Portuguesa (Coimbra: Atlântida Editora, 1947) e no Vocabulário da Língua Portuguesa (Coimbra: Coimbra Editora, 1966), de Rebelo Gonçalves, ou no Grande Vocabulário da Língua Portuguesa, de José Pedro Machado (Lisboa: Âncora Editora, 2001). Apesar disso, é esmagadora a ocorrência de grafias alternativas como *Malange, *Uíge, *Cassange ou *Cassanje (o asterisco indica incorrecção, de acordo com as obras de referência para a ortografia e com a tradição lexicográfica).

É de referir que com o Acordo Ortográfico de 1990 (nomeadamente na Base III) não há qualquer alteração a este respeito.


Ver todas