PT
BR
Pesquisar
Definições



Pesquisa nas Definições por:

estrelado norte

estrela | n. f.

Astro fixo que tem luz própria....


setentrião | n. m.

Ponto cardeal que fica à esquerda de quem está de frente para o nascente ou para o lado do nascer do Sol....


arcturo | n. m.

Estrela mais brilhante da constelação do Boieiro. (Com inicial maiúscula.)...


norte | n. m. | adj. 2 g.

Ponto cardeal que fica à esquerda de quem está de frente para o nascente ou para o lado do nascer do Sol....


castor | n. m. | n. m. pl.

Mamífero roedor da América do Norte e da Europa, de patas posteriores palmiformes e cauda achatada....


Ave passeriforme (Sporophila bouvronides) da família dos traupídeos....


fanal | n. m.

Lanterna ou fogo que se emprega de noite nas costas marítimas ou à entrada dos portos....



Dúvidas linguísticas



O particípio passado de imprimir é imprimido?! Que aconteceu ao impresso?!
De facto, impresso também é particípio passado de imprimir, pois este é um verbo que admite mais de um particípio passado, empregando-se geralmente esta forma com os auxiliares ser ou estar e a forma imprimido com os auxiliares ter ou haver.

Cunha e Cintra, na Nova Gramática do Português Contemporâneo [Lisboa: Ed. João Sá da Costa, 1998, p. 442], sugerem que o verbo imprimir só tem duplo particípio quando significa ‘estampar, gravar’, com o exemplo Este livro foi impresso em Portugal, e não quando significa ‘imprimir movimento’, com o exemplo Foi imprimida enorme velocidade ao carro).




Recentemente encontrei uma palavra escrita de duas maneiras diferentes, ambas referentes a um mamífero conhecido: ouriço-cacheiro e ouriço-caixeiro. Gostaria de saber se está correcto utilizar ambas as representações.
A forma correcta é ouriço-cacheiro, uma vez que esta é a designação de várias espécies de pequenos mamíferos que se enrolam quando pressentem perigo, escondendo-se sob os espinhos. A palavra é composta por justaposição do substantivo ouriço e do adjectivo cacheiro, que significa "que se esconde". A forma *ouriço-caixeiro é incorrecta, como indica o asterisco, e resulta da confusão entre as palavras parónimas (têm pronúncia e grafia semelhantes) cacheiro e caixeiro, sendo esta última um substantivo que designa geralmente uma pessoa que efectua vendas ao público ou uma pessoa que fabrica caixas ou que trabalha com elas.

Ver todas