PT
BR
Pesquisar
Definições



Pesquisa nas Definições por:

empadinha

arjoada | n. f.

Videiras empadas por meio de arjão....


empadaria | n. f.

Estabelecimento comercial que confecciona e vende empadas....


pastelão | n. m.

Grande pastel ou grande empada....


repolego | n. m.

Filete torcido que adorna certas peças....


empada | n. f.

Pequeno pastel de massa folhada ou quebrada com recheio de carnes, peixe, marisco, etc., assado ao forno em forma própria....


saltenha | n. f.

Empada semicircular de origem boliviana, geralmente recheada de carne....


covilhete | n. m.

Espécie de empadinha de massa folhada recheada de carne moída, presunto e cebola, condimentada com azeite, salsa e vinho branco....


empanada | n. f.

Empada grande, geralmente de formato alongado....



Dúvidas linguísticas



Gostaria de saber se é correcto dizer a gente em vez de nós.
A expressão a gente é uma locução pronominal equivalente, do ponto de vista semântico, ao pronome pessoal nós. Não é uma expressão incorrecta, apenas corresponde a um registo de língua mais informal. Por outro lado, apesar de ser equivalente a nós quanto ao sentido, implica uma diferença gramatical, pois a locução a gente corresponde gramaticalmente ao pronome pessoal ela, logo à terceira pessoa do singular (ex.: a gente trabalha muito; a gente ficou convencida) e não à primeira pessoa do plural, como o pronome nós (ex.: nós trabalhamos muito; nós ficámos convencidos).

Esta equivalência semântica, mas não gramatical, em relação ao pronome nós origina frequentemente produções dos falantes em que há erro de concordância (ex.: *a gente trabalhamos muito; *a gente ficámos convencidos; o asterisco indica agramaticalidade) e são claramente incorrectas.

A par da locução a gente, existem outras, também pertencentes a um registo de língua informal, como a malta ou o pessoal, cuja utilização é análoga, apesar de terem menor curso.




O substantivo cota actualmente utilizado pela juventude com o sentido de "pessoa mais velha" tem a sua origem na língua latina. Certo?
Como poderá verificar no Dicionário Priberam da Língua Portuguesa, a palavra cota, no sentido de "pessoa mais velha", deriva do quimbundo, língua falada em Angola.

Ver todas