PT
BR
Pesquisar
Definições



empanada

A forma empanadapode ser [feminino singular de empanadoempanado], [feminino singular particípio passado de empanarempanar] ou [nome feminino].

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
empanada1empanada1
( em·pa·na·da

em·pa·na·da

)


nome feminino

Empada grande, geralmente de formato alongado.

etimologiaOrigem etimológica:espanhol empanada.

empanada2empanada2
( em·pa·na·da

em·pa·na·da

)


nome feminino

1. Caixilho de janela tapado com pano ou papel. = ESTORE

2. [Antigo] [Antigo] Anteparo de madeira amovível para proteger as vidraças dos estabelecimentos comerciais.

3. [Brasil] [Brasil] Toldo das casas comerciais.

4. [Portugal: Trás-os-Montes] [Portugal: Trás-os-Montes] Qualquer coisa volumosa que se leva, tapada, debaixo do braço.

etimologiaOrigem etimológica:feminino de empanado, particípio de empanar, cobrir com panos.

empanar1empanar1
( em·pa·nar

em·pa·nar

)
Conjugação:regular.
Particípio:regular.


verbo transitivo e pronominal

1. Cobrir ou cobrir-se com panos.DESEMPANAR

2. Não deixar ver ou não se deixar ver. = ENCOBRIR, ESCONDER

3. [Figurado] [Figurado] Tornar ou ficar baço ou pouco transparente. = DESLUSTRAR, EMBACIAR, OBSCURECER

4. [Figurado] [Figurado] Tirar ou perder o valor ou a reputação. = DENEGRIR, DESLUSTRAR, MACULAR

etimologiaOrigem etimológica:en- + pano + -ar.

empanado1empanado1
( em·pa·na·do

em·pa·na·do

)


adjectivoadjetivo

1. Que está envolto em panos.

2. [Por extensão] [Por extensão] Que se encobriu ou escondeu. = ENCOBERTO, ESCONDIDO

3. [Figurado] [Figurado] Que não tem brilho. = BACENTO, BAÇO, EMBACIADO, DESLUSTRADO


adjectivo e nome masculinoadjetivo e nome masculino

4. [Brasil: Nordeste] [Brasil: Nordeste] Que ou quem veste roupa de pano (por oposição a quem veste roupa de couro, como os vaqueiros do sertão brasileiro).ENCOURADO

etimologiaOrigem etimológica:particípio de empanar, cobir com panos.

empanar2empanar2
( em·pa·nar

em·pa·nar

)
Conjugação:regular.
Particípio:regular.


verbo intransitivo

Ter (principalmente motor de veículo) uma pane ou uma avaria. = AVARIARDESEMPANAR

etimologiaOrigem etimológica:en- + pane + -ar.

empanado2empanado2
( em·pa·na·do

em·pa·na·do

)


adjectivoadjetivo

Avariado.

etimologiaOrigem etimológica:particípio de empanar, avariar.

empanar3empanar3
( em·pa·nar

em·pa·nar

)
Conjugação:regular.
Particípio:regular.


verbo transitivo

[Brasil] [Brasil] [Culinária] [Culinária] Passar por ovo batido e cobrir de pão ralado ou de farinha de trigo para depois fritar. = PANAR

etimologiaOrigem etimológica:en- + panar.

empanado3empanado3
( em·pa·na·do

em·pa·na·do

)


adjectivoadjetivo

1. [Brasil] [Brasil] [Culinária] [Culinária] Envolto em ovo batido e coberto de pão ralado ou de farinha de trigo.


nome masculino

2. [Brasil] [Brasil] [Culinária] [Culinária] Alimento frito depois de envolto em ovo batido e coberto de pão ralado ou de farinha de trigo.

sinonimo ou antonimoSinónimoSinônimo geral: PANADO

etimologiaOrigem etimológica:particípio de empanar, panar.

empanada


Dúvidas linguísticas



Acredito que exista a palavra marrom, relacionada à cor em nosso idioma, portanto gostaria que vocês a incluíssem.
A palavra marrom existe de facto no português do Brasil, com o sentido da cor que referiu, vindo atestada em diversos dicionários brasileiros. Todavia, o dicionário que consultou, o Dicionário da Língua Portuguesa On-line, da responsabilidade da Texto Editores, foi feito de acordo com o português europeu, variedade de português onde marrom não é utilizado, mas sim castanho. É por esse motivo que não encontra marrom nas suas pesquisas.



Gostaria de saber se, se eu escrever como escrevia anteriormente (com a ortografia anterior ao Acordo Ortográfico), está ortograficamente errado ou também é aceite? Exemplo: "correcto" ou "correto"? Qual deles está oficialmente? Ou estarão os dois?
Quando o novo Acordo Ortográfico estiver em vigor em Portugal, apenas a forma "correto" será considerada ortograficamente certa, correspondendo a forma "correcto" a uma grafia anterior à vigência do acordo, uma vez que este preconiza que não sejam escritas as consoantes que não são proferidas na chamada norma culta (base IV, 1.º, alínea b).
O utilizador da língua pode optar por utilizar a nova ortografia ou não, uma vez que não pratica qualquer ilícito contravencional, isto é, manter a ortografia anterior ao novo Acordo Ortográfico não tem qualquer consequência legal, mesmo após o período de transição de 6 anos previsto legalmente (em Portugal). No entanto, quando houver uma generalização da nova ortografia, nomeadamente na comunicação social e em contexto escolar, pode ser importante e útil a aprendizagem dessa nova ortografia por motivos sociais e profissionais. A partir de determinada altura, a noção de erro ortográfico vai abranger formas que actualmente são práticas correntes, da mesma forma que actualmente são considerados erros ortográficos práticas ortográficas alteradas pelo Acordo de 1945 (como diccionário ou sciência), ou pela alteração de 1973 (como pràticamente ou sòzinho).