PT
BR
Pesquisar
Definições



zurro

A forma zurropode ser [primeira pessoa singular do presente do indicativo de zurrarzurrar] ou [nome masculino].

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
zurrozurro
( zur·ro

zur·ro

)


nome masculino

1. Grito produzido pelo burro. = ORNEIO, ORNEJO

2. Espécie de cegarrega de que se tiram sons muito fortes.

etimologiaOrigem etimológica:origem onomatopaica.

iconeConfrontar: zirro, zorro.
Colectivo:Coletivo:Coletivo:zurraria.
zurrarzurrar
( zur·rar

zur·rar

)
Conjugação:regular.
Particípio:regular.


verbo intransitivo

1. Emitir, o burro, zurros. = ORNEAR, ORNEJAR, REBUSNAR, ZURRAR

2. [Regionalismo] [Regionalismo] Dar surra ou sova.


verbo transitivo

3. [Figurado] [Figurado] Proferir tolices, disparates.

etimologiaOrigem etimológica:zurro + -ar.

iconeConfrontar: surrar.
zurrozurro

Auxiliares de tradução

Traduzir "zurro" para: Espanhol Francês Inglês


Dúvidas linguísticas



Gostaria de saber qual a pronúncia correcta de periquito?
Ao contrário da ortografia, que é regulada por textos legais (ver o texto do Acordo Ortográfico), não há critérios rigorosos de correcção linguística no que diz respeito à pronúncia, e, na maioria dos casos em que os falantes têm dúvidas quanto à pronúncia das palavras, não se trata de erros, mas de variações de pronúncia relacionadas com o dialecto, sociolecto ou mesmo idiolecto do falante. O que acontece é que alguns gramáticos preconizam determinadas indicações ortoépicas e algumas obras lexicográficas contêm indicações de pronúncia ou até transcrições fonéticas; estas indicações podem então funcionar como referência, o que não invalida outras opções que têm de ser aceites, desde que não colidam com as relações entre ortografia e fonética e não constituam entraves à comunicação.

A pronúncia que mais respeita a relação ortografia/fonética será p[i]riquito, correspondendo o símbolo [i] à vogal central fechada (denominada muitas vezes “e mudo”), presente, no português europeu, em de, saudade ou seminu. Esta é a opção de transcrição adoptada pelo Dicionário da Língua Portuguesa Contemporânea da Academia das Ciências de Lisboa e do Grande Dicionário Língua Portuguesa da Porto Editora. Há, no entanto, outro fenómeno que condiciona a pronúncia desta palavra, fazendo com que grande parte dos falantes pronuncie p[i]riquito, correspondendo o símbolo [i] à vogal anterior fechada, presente em si, minuta ou táxi. Trata-se da assimilação (fenómeno fonético que torna iguais ou semelhantes dois ou mais segmentos fonéticos diferentes) do som [i] de p[i]riquito pelo som [i] de per[i]qu[i]to.

A dissimilação, fenómeno mais frequente em português e inverso da assimilação, é tratada na resposta pronúncia de ridículo, ministro ou vizinho.




Gostaria de saber o significado de "a favor de".
A locução prepositiva a favor de, sinónima da locução em favor de, significa, de acordo com o Dicionário da Língua Portuguesa Contemporânea da Academia das Ciências de Lisboa, “favorável a ou partidário de” (ex.: o político era a favor da liberalização do consumo de drogas) e “em proveito ou benefício de” (ex.: o concerto foi realizado a favor das vítimas do furacão).