PT
BR
Pesquisar
Definições



Pesquisa nas Definições por:

editor

salonicense | adj. 2 g. | n. 2 g.

Relativo ou pertencente à cidade grega de Salonica....


copirraite | n. m.

Direito exclusivo que um autor ou o seu editor tem de explorar durante muitos anos uma obra literária, artística ou científica; direito autoral, direitos autorais, direitos de autor....


editora | n. f.

Estabelecimento onde se edita....


periodicista | n. 2 g.

Redactor ou editor de algum periódico....


copidesque | n. m. | n. 2 g.

Sector de jornal, revista, editora ou afim onde se faz esse trabalho de revisão....


nictalopia | n. f.

Condição caracterizada pela visão deficiente quando há muita luz....


editoria | n. f.

Secção de um órgão de comunicação social que fica sob a responsabilidade de um editor (ex.: editoria de desporto, editoria de política)....


diascevasta | n. m.

Pessoa que faz a crítica, revisão ou correcção de obra alheia....


copyright | n. m.

Direito exclusivo que um autor ou o seu editor tem de explorar durante muitos anos uma obra literária, artística ou científica....


feira | n. f.

Exposição de livros de editores e livreiros, num espaço reservado para o efeito pela Câmara Municipal da localidade....


hemeralopia | n. f.

Condição caracterizada pela visão normal durante o dia, mas nula ou quase nula a uma luz fraca....


independente | adj. 2 g. n. 2 g. | adj. 2 g.

Que não tem um vínculo a uma grande editora ou produtora e tem geralmente características menos comerciais (ex.: editora independente; músico independente; realizador independente)....


leitor | adj. n. m. | n. m.

Colaborador que lê os manuscritos enviados a um editor....


sebenteiro | adj. n. m.

Editor de sebentas ou o que as vende....


imã | n. m.

O mesmo que íman....


indie | adj. 2 g. | n. m.

Que não tem um vínculo a uma grande editora ou produtora e tem geralmente características menos comerciais (ex.: festival indie)....


página | n. f.

Primeira página impressa no princípio do livro em que está o título, o nome do autor, o volume, o nome da editora e outras indicações....


íman | n. m.

Óxido natural de ferro que atrai o ferro e alguns metais....



Dúvidas linguísticas



Estou procurando a palavra Zigue Zague ou Zig Zag, ou ainda, zigzag.
A forma correcta é ziguezague, como pode verificar seguindo a hiperligação para o Dicionário de Língua Portuguesa On-Line.



Gostaria de saber qual a pronúncia correcta de periquito?
Ao contrário da ortografia, que é regulada por textos legais (ver o texto do Acordo Ortográfico), não há critérios rigorosos de correcção linguística no que diz respeito à pronúncia, e, na maioria dos casos em que os falantes têm dúvidas quanto à pronúncia das palavras, não se trata de erros, mas de variações de pronúncia relacionadas com o dialecto, sociolecto ou mesmo idiolecto do falante. O que acontece é que alguns gramáticos preconizam determinadas indicações ortoépicas e algumas obras lexicográficas contêm indicações de pronúncia ou até transcrições fonéticas; estas indicações podem então funcionar como referência, o que não invalida outras opções que têm de ser aceites, desde que não colidam com as relações entre ortografia e fonética e não constituam entraves à comunicação.

A pronúncia que mais respeita a relação ortografia/fonética será p[i]riquito, correspondendo o símbolo [i] à vogal central fechada (denominada muitas vezes “e mudo”), presente, no português europeu, em de, saudade ou seminu. Esta é a opção de transcrição adoptada pelo Dicionário da Língua Portuguesa Contemporânea da Academia das Ciências de Lisboa e do Grande Dicionário Língua Portuguesa da Porto Editora. Há, no entanto, outro fenómeno que condiciona a pronúncia desta palavra, fazendo com que grande parte dos falantes pronuncie p[i]riquito, correspondendo o símbolo [i] à vogal anterior fechada, presente em si, minuta ou táxi. Trata-se da assimilação (fenómeno fonético que torna iguais ou semelhantes dois ou mais segmentos fonéticos diferentes) do som [i] de p[i]riquito pelo som [i] de per[i]qu[i]to.

A dissimilação, fenómeno mais frequente em português e inverso da assimilação, é tratada na resposta pronúncia de ridículo, ministro ou vizinho.


Ver todas