PT
BR
Pesquisar
Definições



Pesquisa nas Definições por:

dobragem

dobra | n. f.

Vinco ou prega que resulta dessa dobragem....


dobragem | n. f.

Acto ou efeito de dobrar....


dublagem | n. f.

Gravação das falas de um filme cinematográfico ou televisivo, feita sobre imagens já gravadas....


dobrado | adj. | n. m.

Que apresenta dobragem (ex.: filme dobrado; série dobrada). [Equivalente no português do Brasil: dublado.]...


dobrar | v. tr. | v. intr. | v. pron.

Executar uma dobragem. (Equivalente no português do Brasil: dublar.)...


play-back | n. m.

No cinema e na televisão, técnica inversa da dobragem, na qual o registo do som precede o da imagem....


dublar | v. tr.

Fazer uma dobragem. (Equivalente no português de Portugal: dobrar.)...


dublado | adj.

Que apresenta dobragem (ex.: filme dublado; série dublada). [Equivalente no português de Portugal: dobrado.]...


dobrador | adj. n. m. | n. m.

Operário que faz a dobragem das folhas impressas, nas oficinas de encadernação....



Dúvidas linguísticas



Gostaria de saber se escrever ou dizer o termo deve de ser é correcto? Eu penso que não é correcto, uma vez que neste caso deverá dizer-se ou escrever deverá ser... Vejo muitas pessoas a usarem este tipo de linguagem no seu dia-a-dia e penso que isto seja uma espécie de calão, mas já com grande influência no vocabulário dos portugueses em geral.
Na questão que nos coloca, o verbo dever comporta-se como um verbo modal, pois serve para exprimir necessidade ou obrigação, e como verbo semiauxiliar, pois corresponde apenas a alguns dos critérios de auxiliaridade geralmente atribuídos a verbos auxiliares puros como o ser ou o estar (sobre estes critérios, poderá consultar a Gramática da Língua Portuguesa, de Maria Helena Mira Mateus, Ana Maria Brito, Inês Duarte e Isabel Hub Faria, pp. 303-305). Neste contexto, o verbo dever pode ser utilizado com ou sem preposição antes do verbo principal (ex.: ele deve ser rico = ele deve de ser rico). Há ainda autores (como Francisco Fernandes, no Dicionário de Verbos e Regimes, p. 240, ou Evanildo Bechara, na sua Moderna Gramática Portuguesa, p. 232) que consideram existir uma ligeira diferença semântica entre as construções com e sem a preposição, exprimindo as primeiras uma maior precisão (ex.: deve haver muita gente na praia) e as segundas apenas uma probabilidade (ex.: deve de haver muita gente na praia). O uso actual não leva em conta esta distinção, dando preferência à estrutura que prescinde da preposição (dever + infinitivo).



Gostaria de saber qual a forma mais correcta dentro das que se seguem: "tu pareces gostar desta cidade" ou "parece que tu gostas desta cidade".
Ambas as frases que refere, “Tu pareces gostar desta cidade” e “Parece que tu gostas desta cidade”, estão correctas do ponto de vista gramatical. Estilisticamente, porém, poderá haver uma ligeira diferença: dir-se-ia que a primeira se coaduna com um registo de língua um pouco mais cuidado, sendo possivelmente mais usada num contexto formal.

Ver todas