PT
BR
Pesquisar
Definições



Pesquisa nas Definições por:

discernia

estólido | adj.

Que é desprovido de inteligência ou de discernimento....


indiscernível | adj. 2 g.

Que não se pode discernir ou distinguir....


discrição | n. f.

Qualidade de discreto (ex.: confio na sua discrição)....


discurso | n. m.

Fala ou texto preparado para ser apresentado perante uma audiência; peça oratória....


acrisia | n. f.

Evolução de uma doença sem crise....


quinau | n. m.

Acto ou efeito de corrigir....


sapiência | n. f.

Qualidade do que é sapiente....


imbecil | adj. 2 g. n. 2 g.

Que ou o quem demonstra pouca inteligência ou discernimento....


jalbote | adj. 2 g. n. 2 g.

Que ou quem demonstra falta de inteligência ou discernimento....


estulto | adj. n. m.

Que não tem bom senso ou discernimento (ex.: editorial estulto; atitudes estultas)....


estúpido | adj. | adj. n. m.

Que não tem ou não desperta interesse....


bajoujo | adj. n. m.

Que ou quem está perdido de amores....


juízo | n. m.

Faculdade de julgar intelectualmente....


tento | n. m.

Acto de cuidar ou de se ocupar de algo ou alguém (ex.: tento na língua)....


basbana | adj. n. m.

Que é desprovido de inteligência ou de discernimento....


cego | adj. n. m. | adj. | n. m.

Que ou quem está privado do sentido de visão ou tem uma visão muito reduzida....



Dúvidas linguísticas



As palavras Malanje, Uíje, Cassanje, etc., levam a letra g ou j ?
Os topónimos angolanos referidos deverão ortografar-se correctamente nas formas Malanje, je e Caçanje (esta última grafia corresponde também ao nome comum caçanje).

É esta a grafia registada nas principais obras de referência para o português europeu, nomeadamente no Tratado de Ortografia da Língua Portuguesa (Coimbra: Atlântida Editora, 1947) e no Vocabulário da Língua Portuguesa (Coimbra: Coimbra Editora, 1966), de Rebelo Gonçalves, ou no Grande Vocabulário da Língua Portuguesa, de José Pedro Machado (Lisboa: Âncora Editora, 2001). Apesar disso, é esmagadora a ocorrência de grafias alternativas como *Malange, *Uíge, *Cassange ou *Cassanje (o asterisco indica incorrecção, de acordo com as obras de referência para a ortografia e com a tradição lexicográfica).

É de referir que com o Acordo Ortográfico de 1990 (nomeadamente na Base III) não há qualquer alteração a este respeito.




Ao fazer a pesquisa do termo prescindir, observei que constava como verbo intransitivo. Pesquisei, no entanto, no dicionário Aurélio e constava como verbo transitivo. Gostaria de alertar para esse possível erro.
Apesar de, actualmente, o verbo prescindir dever ser considerado um verbo transitivo indirecto, como faz o Aurélio, a classificação mais tradicional em dicionários portugueses (diferentemente de dicionários brasileiros como o Aurélio ou o Houaiss) é classificar verbos com regência de proposições que não sejam a (como "entregar a") como intransitivos (como é o caso de "prescindir de"). Em casos semelhantes, é normal encontrar discrepâncias entre dicionários portugueses e brasileiros, sendo a classificação dos segundos geralmente mais rigorosa.

Ver todas