PT
BR
    Definições



    Pesquisa nas Definições por:

    desimpedir

    pátulo | adj.

    Que não apresenta obstáculos ou impedimentos....


    desembargo | n. m.

    Levantamento judicial de embargo....


    goiva | n. f.

    Ferramenta semelhante ao formão, em forma de cana partida ao meio, usada para abrir sulcos na madeira....


    franqueado | adj. | adj. n. m.

    Que se franqueou....


    cachico | n. m.

    Funcionário de nível hierárquico baixo....


    caxico | n. m.

    Funcionário de nível hierárquico baixo....


    abrir | v. tr. | v. intr. | v. pron.

    Fazer cessar o estado de fechado (ex.: abri as janelas)....


    barrar | v. tr.

    Fundir em barras....


    desembuchar | v. tr. | v. tr. e intr.

    Desimpedir aquele ou aquilo que estava embuchado....


    desempachar | v. tr. e pron.

    Desobstruir; desimpedir; desprender dos estorvos; soltar....


    desimpedir | v. tr.

    Tirar ou remover o impedimento....


    desobstruir | v. tr. e pron.

    Remover ou sair o que está a obstruir....


    desopilar | v. tr., intr. e pron. | v. intr.

    Destruir a obstrução de um canal....


    expedito | adj.

    Que realiza tarefas ou resolve problemas com rapidez e habilidade....


    desatulhar | v. tr.

    Desimpedir ou esvaziar o que estava muito cheio....



    Dúvidas linguísticas


    Se me permitem, vou transcrever-vos duas frases que me surgiram e alterei, por senti-las erradas. Agradeço antecipadamente a vossa ajuda. Frase 1: A estabilidade e a sincronização facultam-nos o grau de previsibilidade que precisamos para funcionarmos como indivíduos em grupos sociais e especialmente na economia. Para além de ter corrigido o que precisamos - parece-me que deve ser de que precisamos, lá vem a grande questão. Transformei o funcionarmos em funcionar. De que precisamos para funcionar. Puro instinto, e espero que acertado. Há uma regra geral? Frase 2: E das velhinhas enregeladas, nas escadarias dos edifícios públicos, a tentar vender uma esferográfica ou uma pega de cozinha – os seus únicos pertences. Aqui foi o contrário. Achei que o correcto seria a tentarem vender.


    Sou utilizadora do vosso site, nomeadamente costumo utilizar o dicionário, mas tenho algumas dúvidas, dado que algumas palavras que pesquisei e que, tanto quanto me recordo, me foram ensinadas na escola como sendo escritas com dois "c", ex. toraccica, no vosso dicionário surgem apenas com um "c". Assim, solicito que me esclareçam qual o motivo desta diferença, nomeadamente se tem que ver com o acordo ortográfico celebrado com o Brasil. Então como devo ensinar o meu filho que está a aprender esta matéria na escola?
    Mais solicito que esclareçam se o dicionário é apenas de português de Portugal ou se inclui alguns termos em português do Brasil.