PT
BR
Pesquisar
Definições



Pesquisa nas Definições por:

descuidais

Descuidado; desacautelado; desapercebido....


imprevidente | adj. 2 g.

Que não teve cuidado, prudência ou previdência....


mole | adj. 2 g. | adv.

Indolente....


omisso | adj.

Em que há omissão....


pífio | adj.

Baixo, vil, desprezível....


desapurado | adj.

Que tem falta de apuro ou de cuidado....


Aplica-se figuradamente aos que, por descuido ou esquecimento, deixam escapar um bom negócio....


javevó | adj. 2 g.

Que tem aparência considerada descuidada ou desagradável....


lapso | n. m. | adj.

Acto de escorregar; escorregadela....


cochilo | n. m.

Acto de cochilar, de cabecear com sono....


desculpa | n. f.

Perdão de culpa ou ofensa....



Dúvidas linguísticas



Tenho uma dúvida sobre a existência ou não da palavra desposicionado, ou seja, utilizo a expressão para dizer o contrário de posicionado. Por exemplo: Um jogador está bem posicionado no campo, ou está desposicionado (quando não está bem posicionado).
O verbo desposicionar (assim como o adjectivo participial desposicionado) não se encontra registado em nenhum dos dicionários de língua portuguesa por nós consultados, mas as pesquisas em corpora e na Internet evidenciam que se trata de palavra bastante usada actualmente em contextos desportivos, com o significado "sair da posição previamente definida" ou "deslocar-se da posição regulamentar".

Esta palavra tem uma formação regular através da aposição do prefixo des- (muito produtivo em português) ao verbo posicionar, pelo que, apesar de não se encontrar ainda atestada em obras lexicográficas, o seu uso é inteiramente lícito.




A frase Oh mãe, venha cá depressa! está incorrecta?
Como poderá constatar no Dicionário Priberam da Língua Portuguesa, a interjeição oh é usada para exprimir alegria, espanto, dor, repugnância ou para reforçar outro tipo de sentimento, pelo que, na frase que refere, o uso dessa interjeição não é adequado. Nestes casos, deverá ser usado o determinante apelativo ó, que antecede geralmente substantivos, pronomes pessoais ou possessivos e funciona com valor de vocativo, pois introduz interpelações ou chamamentos. Assim, a frase correcta será: Ó mãe, venha cá depressa!

Ver todas