PT
BR
Pesquisar
Definições



Pesquisa nas Definições por:

desafectarias

Singelo; despretensioso; natural....


Que mostra modos de dizer ou de fazer forçados ou pouco naturais; que mostra afectação....


singeleza | n. f.

Qualidade do que é singelo, simplicidade....


desdém | n. m.

Desprezo profundo....


desafecto | n. m. | adj.

Falta de afecto; desafeição....


desalinho | n. m.

Falta de alinho ou de alinhamento....


pretensioso | adj. n. m. | adj.

Que ou aquele que tem pretensões ou presunção....


desafectar | v. tr. e pron. | v. tr.

Perder a afectação; tornar(-se) despretensioso, natural....


Que se opõe a ou contraria algo ou alguém....


nu | adj. | n. m. | n. m. pl.

Sem roupa a cobrir o corpo....



Dúvidas linguísticas



Negocia ou negoceia? Em português de Portugal, a 3ª pessoa do singular do Presente do Indicativo é negocia ou negoceia? Aprendi na escola (portuguesa) e sempre disse negoceia e qual o meu espanto que aqui, na Priberam, aparece o vocábulo negocia na conjugação do verbo. Como no corrector de português de Portugal a expressão Ele negocia não apresenta erro, deduzo que as duas formas estarão correctas. Se por aqui, no Brasil, o termo usado é negocia, pergunto qual o termo que um português deve aplicar.
No português de Portugal é aceite a dupla conjugação do verbo negociar nas formas do presente do indicativo (negocio/negoceio, negocias/negoceias, negocia/negoceia, negociam/negoceiam), do presente do conjuntivo (negocie/negoceie, negocies/negoceies, negocie/negoceie, negociem/negoceiem) e do imperativo (negocia/negoceia, negocie/negoceie, negociem/negoceiem), ao contrário do português do Brasil, que apenas permite a conjugação com a vogal temática -i- e não com o ditongo -ei- (negocio, negocias, etc.).

A mesma diferença de conjugação entre as duas normas do português (europeia e brasileira) apresentam os verbos derivados de negociar (desnegociar, renegociar), bem como os verbos agenciar, cadenciar, comerciar, diligenciar, licenciar, obsequiar e premiar.


Ver todas