PT
BR
    Definições



    Pesquisa nas Definições por:

    condução

    encartado | adj.

    Que tem carta de condução....


    -duto | elem. de comp.

    Exprime a noção de transporte ou canal (ex.: oleoduto)....


    conduto | n. m.

    Cano ou tubo de condução para líquidos ou gases....


    soga | n. f.

    Sulco para condução de águas....


    esteira | n. f. | n. m.

    Vaqueiro que na condução do gado, segue atrás do cabeceira....


    barbeiragem | n. f.

    Acção de barbeiro ou de indivíduo pouco hábil na sua profissão ou na condução....


    carteira | n. f.

    Documento oficial que habilita uma pessoa para conduzir determinado tipo de veículos na via pública. (Equivalente no português de Portugal: carta de condução.)...


    cunhete | n. m.

    Caixote forrado de folha para condução de explosivos....


    mangueira | n. f.

    Tubo feito de um material flexível que se adapta a uma torneira, para a condução de líquidos ou gás....


    mosteia | n. f.

    Carro minhoto para condução de cereais e serviço de lavoura....


    enterro | n. m.

    Condução de um cadáver à sepultura....


    manudução | n. f.

    Acto de conduzir ou guiar com a mão ou pela mão....


    aeroposta | n. f.

    Condução de cartas por tubos pneumáticos....


    faxina | n. f. | n. 2 g.

    Serviço de condução de rancho ou limpeza nas casernas....


    porte | n. m.

    Condução, carreto, carga....


    arrastador | adj. n. m. | n. m.

    Picada tosca que os sertanejos abrem no mato para a condução de madeiras....



    Dúvidas linguísticas


    Minha dúvida é a seguinte: Quando eu digo que vou emprestar algo (vou-te emprestar minha camiseta, por exemplo), essa frase está errada? E quando digo que vou emprestar algo de alguém (vou emprestar sua camiseta, por exemplo)? Queria saber se ambas as frases estão corretas, se são ambíguas ou algo do gênero ou se o verbo emprestar tem um jeito certo de ser usado.


    Em pequenos dicionários de Latim - Português, não encontrei a palavra instruere. Podereis dizer-me qual o seu significado em português, como se pronuncia em latim e por que razão não se encontra naqueles dicionários?