PT
BR
Pesquisar
Definições



Pesquisa nas Definições por:

comprometido

abarbado | adj.

Atrapalhado, assoberbado com trabalhos difíceis ou comprometido em casos arriscados....


enredado | adj.

Entalado; comprometido....


espetado | adj.

Comprometido; encalacrado....


compromisso | n. m.

Obrigação ou promessa feita por uma ou mais pessoas....


imbira | n. f.

Achar-se em más condições, em miséria ou comprometido....


Ausência de compromisso ou de comprometimento....


entalação | n. f.

Acto ou efeito de entalar ou de se entalar....


constituto | n. m.

Acordo em que alguém se compromete a pagar o que já anteriormente devia....


aliança | n. f.

Acto ou efeito de aliar ou de se aliar....


vexação | n. f.

Acto ou efeito de vexar; vexame....


noivado | n. m.

Condição de quem se comprometeu casar com outra pessoa, de quem está noivo....



Dúvidas linguísticas



Atender ao telefone ou atender o telefone?
De acordo com alguns dicionários de língua portuguesa, como o Dicionário Houaiss da Língua Portuguesa (Objetiva, 2009) e o Dicionário Gramatical de Verbos Portugueses (Texto Editores, 2007), o verbo atender, no sentido de "responder (a uma chamada)", pode ser transitivo directo, isto é, usado com um complemento directo não introduzido por preposição (ex.: atender o telefone) ou usado como transitivo indirecto, isto é, com complemento indirecto precedido de preposição (ex.: atender ao telefone), apesar de este corresponder a um uso menos comum deste verbo.

Assim sendo, nenhuma das expressões que refere está errada, apesar de atender o telefone ser mais usado pelos falantes de português do que atender ao telefone.




Como se diz: existe diferenças significativas ou existem diferenças significativas entre duas populações?
O verbo existir é intransitivo e deve concordar com o sujeito, que, na frase em apreço, corresponde a um plural (diferenças significativas). Por este motivo, a frase correcta será existem diferenças significativas.

Esta hesitação em efectuar a concordância do verbo existir com o seu sujeito deriva provavelmente do facto de este verbo ser sinónimo, em algumas acepções, do verbo haver, que, neste sentido, é impessoal, isto é, não tem sujeito e deve sempre ser conjugado na terceira pessoa do singular (ex.: há diferenças significativas).


Ver todas