PT
BR
Pesquisar
Definições



Pesquisa nas Definições por:

cobrão

anguiforme | adj. 2 g.

Que tem forma de cobra....


anguino | adj.

Semelhante à cobra....


ofióideo | adj.

Que tem a forma de cobra....


ofio- | elem. de comp.

Exprime a noção de cobra ou serpente (ex.: ofiofagia)....


banha | n. f.

Gordura animal, em especial a do porco....


escarapão | n. m.

Cobra inofensiva, sem peçonha, de dorso escuro e ventre amarelo....


garopeiro | n. m.

Em Goa, encantador e exibidor de cobras....


quatiara | n. f.

Nome vulgar de uma cobra....


rendeiro | n. m.

Fabricante ou vendedor de rendas....


silvo | n. m.

Assobio da cobra....


sobra | n. f.

Acto ou efeito de sobrar....


copra | n. f.

Estrofe, geralmente quadra ou sextilha, usada em composições de poesia trovadoresca, de assunto ligeiro, destinadas ao canto....


cobra | n. f.

Estrofe, geralmente quadra ou sextilha, usada em composições de poesia trovadoresca, de assunto ligeiro, destinadas ao canto....


áspide | n. f.

Víbora (Vipera aspis) da família dos viperídeos, encontrada na Europa....



Dúvidas linguísticas



É correta a frase há alguns anos atrás? Ou se deve dizer apenas há alguns anos ou alguns anos atrás?
A expressão há alguns anos atrás e outras de estrutura semelhante (ex.: há dois minutos atrás, há três dias atrás), apesar de muito divulgada e de ser considerada aceitável por muitos falantes, é desaconselhada por conter em si uma redundância desnecessária: o verbo haver indica tempo decorrido (ex.: há dois anos que não a vejo; o filme acabou há uns minutos) e o advérbio atrás serve também para indicar tempo passado (ex.: semanas atrás tinha havido o mesmo problema, um minuto atrás disse o contrário). Por este motivo, será aconselhável substituir a expressão há alguns anos atrás por há alguns anos ou por alguns anos atrás.



A frase Oh mãe, venha cá depressa! está incorrecta?
Como poderá constatar no Dicionário Priberam da Língua Portuguesa, a interjeição oh é usada para exprimir alegria, espanto, dor, repugnância ou para reforçar outro tipo de sentimento, pelo que, na frase que refere, o uso dessa interjeição não é adequado. Nestes casos, deverá ser usado o determinante apelativo ó, que antecede geralmente substantivos, pronomes pessoais ou possessivos e funciona com valor de vocativo, pois introduz interpelações ou chamamentos. Assim, a frase correcta será: Ó mãe, venha cá depressa!

Ver todas