Dicionário Priberam Online de Português Contemporâneo
Dicionário Priberam da Língua Portuguesa
Este site utiliza cookies. Ao continuar no site está a consentir a sua utilização. Saiba mais...
pub
pub
pub
pub
pub

Pesquisa por "chegado" nas definições

abarbar | v. tr. | v. intr. | v. intr. e pron. | v. pron.
    Ter altura suficiente para chegar a....

abicar | v. tr. e intr. | v. tr.
    Fazer o bico a; tornar aguçado ou pontiagudo....

adernar | v. intr. | v. tr.
    Inclinar-se (o navio) até a borda chegar à água....

acabar | v. tr. | v. intr. | v. pron. | v. auxil. | v. cop.
    Pôr fim a; chegar ao cabo de....

achegar | v. tr. e pron. | v. pron.
    Pôr(-se) ao alcance de....

| adv. | interj.
    Local próximo da pessoa a quem se fala (ex.: chego aí num instante; quando foi que estiveram aí?)....

advindo | adj.
    Acrescido, chegado depois....

advir | v. intr. | v. tr.
    Chegar depois ou como consequência....

aferente | adj. 2 g.
    Que conduz ou leva....

afluir | v. tr. e intr.
    Correr ou dirigir-se em determinada direcção ou ponto (ex.: três rios afluem ali)....

amanhar | v. tr. | v. tr. e pron. | v. pron.
    Dar amanho à terra....

antecipar | v. tr. | v. pron.
    Fazer suceder antes do tempo devido ou determinado....

aportar | v. intr. | v. tr.
    Entrar em porto....

atrasar | v. tr. | v. intr. | v. pron.
    Não dar expediente tão rápido como é devido....

arribar | v. intr.
    Entrar num porto ou aproximar-se da costa (ex.: por motivo de força maior, o navio teve de arribar)....

assestar | v. tr.
    Chegar (a boca da peça) para a canhoneira....

atiçar | v. tr.
    Chegar a torcida para cima (depois de espevitada)....

Dúvidas linguísticas


Não encontrei a palavra manicáca, que segundo alguns dicionários antigos (Porto Editora) significa afeminado.
A grafia correcta é manicaca ou menicaca. A grafia acentuada, manicáca, é considerada uma forma histórica, isto é, uma grafia que surgiu em textos mais antigos mas que hoje não é aceite como correcta (razão pela qual a editora que menciona, a Porto Editora, deixou de a incluir nos seus dicionários mais recentes).



Como se escreve, em números, um milhão? Com pontos, sem pontos e com espaços ou sem pontos e sem espaços? 1.000.000, 1 000 000 ou 1000000?
Não há qualquer norma ortográfica para o uso de um separador das classes de algarismos (unidades, milhares, milhões, etc.) ou para o separador das casas decimais, pois o Acordo Ortográfico de 1945 e o Acordo Ortográfico de 1990 (os textos legais reguladores da ortografia portuguesa) são omissos.

Há várias opiniões sobre o assunto e a maioria dos livros de estilo (veja-se, a título de exemplo, o texto disponibilizado pelo jornal Público no seu Livro de Estilo, artigo "Números", ponto 1.), prontuários e consultores linguísticos para o português defende o uso do ponto a separar as classes de algarismos (ex.: 1.000.000) e da vírgula para separar a parte inteira da parte decimal (ex.: 100,5).

Como se trata de uma questão de metrologia, mais do que de ortografia, a resolução n.º 10 (http://www.bipm.org/fr/CGPM/db/22/10/) da 22.ª Conferência Geral de Pesos e Medidas (Paris, 12 - 17 de Outubro de 2003) organizada pelo Bureau International des Poids et Mesures, em que Portugal participou, é importante e pode contribuir para a uniformização nesta questão (esta resolução apenas reforça a resolução n.º 7 [http://www.bipm.org/fr/CGPM/db/9/7/] da 9.ª Conferência ocorrida em 1948, que apontava no mesmo sentido): o símbolo do separador decimal poderá ser a vírgula ou o ponto (sobretudo nos países anglo-saxónicos e em teclados de computadores e calculadoras); apenas para facilitar a leitura, os números podem ser divididos em grupos de três algarismos (que correspondem às classes das unidades, milhares, milhões, etc.), a contar da direita, mas estes grupos não devem nunca ser separados por pontos ou por vírgulas (ex.: 1 000 000,5 ou 1 000 000.5 e não 1.000.000,5 ou 1,000,000.5).

Por respeito pelas convenções internacionais e por uma questão de rigor (é fácil de concluir que a utilização do ponto ou da vírgula para separar as classes de algarismos num número que contenha casas decimais pode gerar equívocos), é aconselhável não utilizar outro separador para as classes de algarismos senão o espaço (ex.: 1000000 ou 1 000 000).

Palavra do dia

guar·den·se guar·den·se


(Guarda, topónimo + -ense)
adjectivo de dois géneros
adjetivo de dois géneros

1. Relativo ou pertencente à cidade portuguesa da Guarda, no distrito com o mesmo nome.

nome de dois géneros

2. Natural ou habitante da Guarda.


SinónimoSinônimo Geral: EGITANIENSE

pub

Mais pesquisadas do dia



in Dicionário Priberam da Língua Portuguesa [em linha], 2008-2021, https://dicionario.priberam.org/Pesquisar/chegado [consultado em 27-11-2021]