PT
BR
Pesquisar
Definições



Pesquisa nas Definições por:

avidez

ávido | adj.

Que tem avidez....


sedento | adj.

Que tem grande desejo ou avidez de qualquer coisa....


sôfrego | adj.

Que come ou bebe com avidez....


vampírico | adj.

Que tem o carácter, a avidez do vampiro....


ganância | n. f.

Avidez de ganho, de lucro....


ambição | n. f.

Desejo veemente de poder ou do que dá superioridade....


vampirismo | n. m.

Avidez daqueles que se enriquecem com os bens de outrem....


sede | n. f.

Necessidade ou vontade de beber....


garganeiro | adj. n. m.

Que ou o que revela avidez ou ganância por algo....


glutão | adj. n. m. | n. m.

Que ou aquele que come com avidez e em excesso....


cobiça | n. f.

Desejo imoderado e inconfessável de possuir algo que, geralmente, pertence a outrem....


esfomeado | adj. n. m.

Que ou quem tem muita fome ou come com muita avidez....


fominhas | adj. 2 g. 2 núm. n. 2 g. 2 núm.

Que ou quem come com muita avidez....


avidez | n. f.

Desejo ardente e insaciável....


embebedar | v. tr. e pron.

Tirar ou perder a noção clara da realidade (ex.: a avidez de lucro embebedou-os; embebedava-se de literatura)....


mamar | v. tr. e intr. | v. tr.

Ingerir, geralmente em grandes quantidades e com avidez....



Dúvidas linguísticas



Gostava de saber o emprego das maiúsculas na língua portuguesa.
O uso das maiúsculas está regulamentado para o português europeu nas bases XXXIX a XLVII do Acordo Ortográfico de 1945, a que poderá aceder seguindo a hiperligação.

O Acordo Ortográfico de 1990 altera, através da sua Base XIX, alguns usos decorrentes das disposições de 1945, nomeadamente a não obrigatoriedade de maiúsculas em meses e estações do ano.




As expressões ter a ver com e ter que ver com são ambas admissíveis ou só uma delas é correcta?
As duas expressões citadas são semanticamente equivalentes.

Alguns puristas da língua têm considerado como galicismo a expressão ter a ver com, desaconselhando o seu uso. No entanto, este argumento apresenta-se frágil (como a maioria dos que condenam determinada forma ou expressão apenas por sofrer influência de uma outra língua), na medida em que a estrutura da locução ter que ver com possui uma estrutura menos canónica em termos das classes gramaticais que a compõem, pois o que surge na posição que corresponde habitualmente à de uma preposição em construções perifrásticas verbais (por favor, consulte também sobre este assunto a dúvida ter de/ter que).


Ver todas