PT
BR
Pesquisar
Definições



Pesquisa nas Definições por:

astúcias

arteiro | adj.

Que tem ou usa de manha ou astúcia....


zafimeiro | adj.

Que age com manha ou astúcia....


diplomacia | n. f.

Ciência das relações internacionais e da representação dos interesses de um estado no estrangeiro....


lábia | n. f.

Tentativa de enganar ou de convencer alguém através de discurso astucioso....


saberete | n. m. | adj. 2 g.

Conhecimento superficial....


saca-trapo | n. m.

Instrumento para tirar a bucha das armas de fogo....


sagacidade | n. f.

Agudeza de espírito ou facilidade de compreensão; qualidade do que é sagaz....


trincafio | n. m. | n. m. pl.

Fio branco e delgado de obra de sapateiro....


vivaldino | n. m.

Indivíduo que age com astúcia e manha....


arte | n. f.

Capacidade ou habilidade para a aplicação de conhecimento ou para a execução de uma ideia....


artifício | n. m.

Meio artificial através do qual se produz algo....


artimanha | n. f.

Procedimento ou acto de astúcia dolosa....


finura | n. f.

Qualidade daquele ou daquilo que é fino....


gateador | n. m.

Caçador que usa astúcia e manha para se aproximar da caça e matá-la....


gauchada | n. f.

Acto ou dito próprio de gaúcho....


gíria | n. f.

Linguagem característica de um grupo profissional ou sociocultural....


invencionice | n. f.

Extravagância; manha, astúcia; mentira; intriga....


manha | n. f.

Artes de conseguir o que se deseja, sem trabalho, ou enganando....



Dúvidas linguísticas



o primeiro "e" de brejeiro é aberto ou fechado?
De acordo com os dicionários de língua portuguesa que registam a transcrição fonética das palavras, como o Dicionário da Língua Portuguesa Contemporânea da Academia das Ciências de Lisboa ou o Grande Dicionário Língua Portuguesa, da Porto Editora, o primeiro e de brejeiro lê-se [ɛ], como o e aberto de vela ou neto.

No português de Portugal é comum a elevação e centralização das vogais átonas, como por exemplo a alteração da qualidade da vogal [ɛ] para [i] em pesca > pescar ou vela > veleiro, mas há palavras que mantêm inalterada a qualidade da vogal, sendo este o caso de brejeiro, que mantém a qualidade do e da palavra brejo.




Quero saber se existem variantes para as palavras "inglês" e "flocos". Fiquei sabendo que poderia ser "ingrês" a variante de "inglês". E que seria "frocos" a variante para a palavra "flocos". Vocês podem esclarecer essas palavras?
O Dicionário Priberam da Língua Portuguesa regista, de facto, as formas ingrês e froco como variantes de inglês e floco, respectivamente. No caso de ingrês, o dicionário refere que se trata de uma variante obsoleta da palavra inglês, apresentando ainda o significado, também obsoleto, de um tipo de tecido. Quanto a froco, para além de variante de floco, o Dicionário Priberam define-o ainda como “felpo de lã ou seda”.

Ver todas