PT
BR
Pesquisar
Definições



Pesquisa nas Definições por:

armole

armola | n. f.

O mesmo que armole....


armolão | n. m.

O mesmo que armole....


armoles | n. f. 2 núm.

O mesmo que armole....


saramago | n. m.

Planta herbácea (Raphanus raphanistrum) da família das brassicáceas, de folhas oblongas comestíveis....


armole | n. f.

Planta hortense quenopodiácea (Atriplex hortensis), parecida à acelga e com propriedades semelhantes às do espinafre....


arroio | n. m.

Pequena corrente de água, permanente ou não....




Dúvidas linguísticas



Não será a palavra revivalismo portuguesa? Porque não existe no dicionário? Será um estrangeirismo? Mas quantos não foram já "absorvidos" por tão correntes no português escrito e falado?
A palavra revivalismo, apesar de não se encontrar na nomenclatura do Dicionário Priberam da Língua Portuguesa, encontra-se registada noutros dicionários de língua portuguesa como, por exemplo, o Dicionário da Língua Portuguesa Contemporânea (Academia das Ciências de Lisboa/Verbo, Lisboa, 2001). Deriva da palavra inglesa revivalism e refere-se ao ressurgimento de ideias, modas ou tendências que fizeram parte do passado.



Qual a forma correcta de dizer em português: biossensor ou biosensor?
A grafia correcta, apesar de não se encontrar registada em nenhum dos dicionários por nós consultados, deverá ser biossensor, por analogia com outras palavras formadas a partir do prefixo de origem grega bio-, que exprime a noção de “vida”: biossatélite, biossintético, biossistema, etc. Este comportamento é também análogo ao de alguns prefixos terminados em o, como sejam retro-, socio- e tecno-, que obrigam à duplicação do r e do s quando o elemento ao qual se apõem se inicia por uma dessas consoantes.

Ver todas