PT
BR
Pesquisar
Definições



Pesquisa nas Definições por:

aplanas

arrebanho | n. m.

Operação agrícola que consiste em colocar na retaguarda do timão do arado uma vassoura que aplana os camalhões e cobre as sementes, à medida que o arado vai abrindo regos na terra....


ancinho | n. m.

Instrumento agrícola em forma de pente, usado para limpar ou aplanar terras agrícolas ou ajardinadas....


aterro | n. m.

Trabalho de aterrar....


engaço | n. m.

Cacho de uvas despojado de bagos....


jorrão | n. m.

Instrumento agrícola usado para aplanar a terra....


rastelo | n. m.

Grade com dentes, geralmente de metal ou de madeira, usada para aplanar ou limpar a terra lavrada ou jardinada....


terrapleno | n. m.

Terreno em que se encheu uma depressão, ficando aplanado; terraço plano; terreno aplanado....


soclo | n. m.

Base quadrada de coluna ou pedestal....


cilindro | n. m.

Corpo roliço de diâmetro igual em todo o seu comprimento....


aplanador | adj. n. m.

Que ou aquele que aplana....


achanar | v. tr. e pron.

Tornar ou ficar plano ou chão....


achatar | v. tr. e pron.

Tornar ou ficar chato ou plano....


alhanar | v. tr.

Tornar lhano, afável....


arrasar | v. tr. | v. tr. e intr. | v. pron.

Fazer raso....


desamolgar | v. tr.

Aplanar (o que estava amolgado); desamassar....




Dúvidas linguísticas



Gostaria de saber como se deve pronunciar a palavra item: "item" ou "aitem" como tantas vezes se ouve?
O substantivo português item tem origem no advérbio latino item, com o significado "da mesma forma" ou "também" e é usado em enumerações ou listas. Em português, esta palavra pode significar "artigo" ou "uma das partes de algo". Relativamente à pronúncia da parte final da palavra, parece haver alguma oscilação entre uma pronúncia alatinada ['it3m] (em que se lê a consoante m, como em estrangeirismos como modem) e uma pronúncia de acordo com as regras gerais da terminação -em ['itãj] (em que -em se lê como uma vogal nasal, à semelhança de em ou nuvem).

Não há, no entanto, nenhum motivo para pronunciar o i inicial como [ai], pois isso não corresponde à pronúncia desta vogal em português; a pronúncia [ai]tem corresponde a uma influência da pronúncia do inglês (como em iceberg ou em ice tea), que não se justifica neste caso.

Os argumentos acima expostos podem aplicar-se a outros latinismos como idem ou ibidem.




Pergunta-se: Desculpe esse lugar é livre? ou está livre? Diz-se: O exercício é correcto ou está correcto?
Nas frases apontadas, aparentemente, deverá utilizar o verbo estar, pois trata-se, em ambos os casos, de uma qualidade ou estado não definitivo (ex.: esse lugar está livre, mas estará ocupado daqui a pouco; o exercício agora está certo, mas estava errado antes da correcção).

Num contexto específico, o primeiro exemplo poderá estar correcto com o verbo ser (ex.: esse lugar é livre [= não é um lugar reservado a ninguém] e poderá ser ocupado por qualquer pessoa).


Ver todas