PT
BR
Pesquisar
Definições



cilindro

A forma cilindropode ser [primeira pessoa singular do presente do indicativo de cilindrarcilindrar] ou [nome masculino].

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
cilindrocilindro
( ci·lin·dro

ci·lin·dro

)
Imagem

Qualquer peça de forma cilíndrica.


nome masculino

1. Corpo roliço de diâmetro igual em todo o seu comprimento.

2. Qualquer peça de forma cilíndrica.Imagem

3. Recipiente em que se move o êmbolo de uma máquina a vapor.

4. Máquina locomóvel de grande peso utilizada para aplanar e calcar o pavimento de estradas.Imagem

5. Rolo para laminar metais, lustrar tecidos, etc.

6. Aparelho, geralmente de forma cilíndrica, que permite aquecer e manter quente um grande volume de água. = TERMOACUMULADOR

7. [Marinha] [Marinha] Peça roliça em que se gorne o cabo do leme.

8. [Medicina] [Medicina] Massa cilíndrica microscópica de células e material proteico, formada nos tubos urinários (ex.: cilindro renal, cilindro urinário).

cilindrarcilindrar
( ci·lin·drar

ci·lin·drar

)
Conjugação:regular.
Particípio:regular.


verbo transitivo

1. Fazer passar pelo cilindro.

2. Passar o cilindro por.

3. Submeter à pressão de um cilindro.

4. Arrasar, destruir; descompor.

5. Amassar, esmagar.

6. [Desporto] [Esporte] Impor uma vitória arrasadora.

cilindrocilindro

Auxiliares de tradução

Traduzir "cilindro" para: Espanhol Francês Inglês


Dúvidas linguísticas



Estou procurando a palavra Zigue Zague ou Zig Zag, ou ainda, zigzag.
A forma correcta é ziguezague, como pode verificar seguindo a hiperligação para o Dicionário de Língua Portuguesa On-Line.



A minha dúvida é a seguinte: o singular, em português claro, da palavra "sandwich" é sande ou sandes. Esta dúvida deve-se ao facto de que algumas pessoas usarem "sande" e outras usarem "sandes"! Na minha opinião, o singular será "sande". Espero não estar enganado! Sei que não é uma dúvida que irá salvar a Humanidade mas gostava de que me esclarecessem!
As palavras sande e sandes são sinónimas de sanduíche, o aportuguesamento da palavra inglesa sandwich. As duas formas, sande e sandes, são obtidas por truncação (processo de formação de palavras que consiste na redução de um termo sem alteração do seu significado ou da sua categoria gramatical) do substantivo sanduíche, sendo que no caso de sandes se verifica o acréscimo paragógico de um -s expressivo.

O plural de sande forma-se de modo regular, acrescentando um s ao final da palavra (ex.: comeu uma sande de fiambre / comeu duas sandes de fiambre), enquanto a palavra sandes é invariável em número, isto é, a forma singular é igual à forma plural (ex.: a sandes de frango estava deliciosa / as sandes de frango estavam deliciosas). Em português, existem vários casos de pares de variantes em que uma delas flexiona em número e a outra, que corresponde graficamente ao plural da primeira, é invariável em número, tais como cosmo / cosmos, lava-loiça / lava-loiças ou pobretana / pobretanas.