PT
BR
Pesquisar
Definições



Pesquisa nas Definições por:

amiudasse

amiúde | adv.

Com frequência; muitas vezes (ex.: o escritor assume, amiúde, um tom paternalista)....


crebro | adj.

Frequente; amiudado; repetido....


repiquete | n. m.

Ladeira íngreme e difícil....


comensal | n. 2 g.

Pessoa que come habitualmente com outros em mesa comum de hotel, casa de pasto, etc....


rareira | n. f.

Intervalo vazio de coisas ou pessoas num espaço mais vasto onde elas existem amiúde....


estribilho | n. m.

Verso ou versos que se repetem no fim de cada estância....


raleira | n. f.

Parte de uma plantação onde, por uma ou outra causa, os vegetais não cresceram ou não produzem....


fungão | adj. n. m. | n. m.

Que ou aquele que toma rapé amiudadas vezes....


frequente | adj. 2 g.

Que sucede muitas vezes; amiudado; continuado....


muito | quant. exist. pron. indef. | pron. indef. | adv. | n. m.

Indica uma grande quantidade indefinida (ex.: a comida tem muito sal; não quero mais canetas, já tenho muitas)....


teteté | adv. | adj. 2 g.

De modo frequente....


amiudar | v. tr.

Tornar miúdo....


apequenar | v. tr. e pron.

Tornar ou fazer-se mais pequeno....


borretear | v. tr.

Traçar muitas vezes um desenho....



Dúvidas linguísticas



Gostaria que me informassem se a palavra sedeado existe. Esta palavra é normalmente utilizada de forma generalizada, com o seguinte significado: "com sede em". Uma vez que não consigo encontrar esta palavra em nenhum dicionário ou prontuário, gostaria apenas de saber se ela existe na língua portuguesa.
A forma correcta da palavra que procura com o significado "que tem sede em" é sediado e não sedeado. Esta existe, mas tem um outro significado, como poderá constatar no Dicionário Priberam da Língua Portuguesa na entrada sedear.

Ambas as formas (sediar e sedear) se encontram registadas em vários dicionários de língua portuguesa.




Como devo falar ou escrever: "o Departamento a que pertence o funcionário" ou "o Departamento ao qual pertence o funcionário".
Nenhuma das expressões que refere está incorrecta, uma vez que, em orações subordinadas adjectivas relativas, o pronome relativo que pode, de uma maneira geral, ser substituído pelo seu equivalente o qual, que deverá flexionar em concordância com o género e número do antecedente (ex.: os departamentos aos quais pertence o funcionário). No caso em questão, o pronome relativo tem uma função de objecto indirecto do verbo pertencer, que selecciona complementos iniciados pela preposição a, daí que os pronomes que e o qual estejam antecedidos nestas expressões por essa preposição (a que e ao qual).

É de notar que a utilização da locução pronominal o qual e das suas flexões não deve ser feita quando se trata de uma oração relativa adjectiva restritiva que não é iniciada por preposição, isto é, quando a oração desempenha a função de um adjectivo que restringe o significado do antecedente (ex.: o departamento [que está em análise = analisado] vai ser reestruturado; *o departamento o qual está em análise vai ser reestruturado [o asterisco indica agramaticalidade]).


Ver todas