PT
BR
    Definições



    Pesquisa nas Definições por:

    amarrota

    Amarrotado; torcido como rodilha; enredado; embaraçado....


    engelhado | adj.

    Que tem dobras, pregas (ex.: casaco engelhado)....


    amarrotado | adj.

    Que tem pregas ou vincos depois de ter sido comprimido contra alguma coisa (ex.: lençol amarrotado; máscara amarrotada)....


    trouxa | n. f. | adj. 2 g. n. 2 g.

    Amarrotar....


    anti-rugas | adj. 2 g. 2 núm. n. m. 2 núm.

    Diz-se de ou o pano que não forma rugas, que não amarrota....


    amarfanhar | v. tr. e pron. | v. tr.

    Deixar ou ficar marcado por dobras ou rugas....


    amarrotar | v. tr., intr. e pron. | v. tr.

    Fazer ou ficar com pregas, dobras (ex.: amarrotar o jornal; o vestido amarrotou; estas calças amarrotam-se facilmente)....


    amassar | v. tr. | v. tr. e pron. | v. pron.

    Misturar bem, transformando em massa....


    arrepanhar | v. tr.

    Apanhar ou erguer (enrugando ou amarrotando)....


    desenformar | v. tr.

    Amarrotar, apertar, comprimir, mudando a forma (ó)....


    desenxovalhar | v. tr. e pron.

    Deixar ou ficar asseado, sem sujidade....


    engelhar | v. tr., intr. e pron.

    Fazer gelhas em (ex.: engelhou a túnica; para evitar que o vestido engelhasse, pendurou-o envolto em plástico; este tecido engelha-se com facilidade)....



    Dúvidas linguísticas


    Venho pedir uma consideração acerca da palavra compto, que tenho vindo a usar como sinónimo de "âmbito", mas segundo me constou, é apenas uma deturpação técnica de cômputo. Desde já manifesto os mais sinceros agradecimentos pelo esclarecimento.


    Encontrei uma resposta que passo a transcrever "Na frase Já passava das duas da manhã quando aquele grupo de jovens se encontraram perto do restaurante existe uma locução (aquele grupo de jovens) que corresponde a um sujeito da oração subordinada (quando aquele grupo de jovens se encontraram perto do restaurante) com uma estrutura complexa. Nesta locução, o núcleo do sintagma é grupo, e é com este substantivo que deve concordar o verbo encontrar. Desta forma, a frase correcta seria Já passava das duas da manhã quando aquele grupo de jovens se encontrou perto do restaurante."
    Sendo que a frase em questão foi retirada do Campeonato Nacional de Língua Portuguesa, e a frase completa é "Já passava das duas quando aquele grupo de jovens se encontraram perto da discoteca, aonde o Diogo os aguardava". Segundo a vossa resposta, dever-se-ia ter escrito "(...) aquele grupo de jovens se encontrou (...)". Mas se assim for, também seria de considerar "aonde o Diogo os aguardava", pois se consideramos que o sujeito é singular, não faz sentido dizer "os aguardava", mas sim "o aguardava". No entanto, não podemos considerar que existe concordância atractiva em que "deixamos o verbo no singular quando queremos destacar o conjunto como uma unidade. Levamos o verbo ao plural para evidenciarmos os vários elementos que compõem o todo." (Gramática do Português Contemporâneo Cunha/Cintra)? Agradeço elucidação se mantêm a vossa opinião, tendo a frase completa. Já agora, na frase utiliza-se "aonde Diogo os esperava". Não deveria ser "onde"?