PT
BR
    Definições



    Pesquisa nas Definições por:

    alastramento

    depascente | adj. 2 g.

    Que vai pascendo; que alastra; que lavra....


    invasivo | adj.

    Relativo à invasão (ex.: plano invasivo)....


    seja | conj. | interj.

    Alternativa disjuntiva que se emprega em vez de ou (ex.: a doença está a alastrar, seja nas aldeias, seja na capital)....


    espraiado | adj. | n. m.

    Que espraiou; que se alastrou....


    alastrim | n. m.

    Doença eruptiva epidémica, semelhante à varíola e à varicela....


    invasor | adj. n. m. | adj.

    Que ou aquele que invade....


    alastrado | adj. | n. m.

    Que se alastrou....


    arramar | v. tr. e pron. | v. pron.

    Enramar....


    esborratar | v. tr. | v. intr.

    Deixar cair borrão em; sujar com borrões....


    espalhar | v. tr. | v. tr. e pron. | v. intr. | v. pron.

    Separar o grão da palha....


    espraiar | v. tr. | v. intr. | v. intr. e pron.

    Estender pela praia; arrojar à praia....




    Dúvidas linguísticas


    Escrevo-lhes da Galiza, depois de ter procurado o significado da palavra "galego" no dicionário Priberam. Encontrei uma definição que considero desrespeitosa, e ainda mais na actualidade. Tenham em conta que como cidadãos da Galiza (espanhola ou portuguesa) e utentes da língua comum galego-portuguesa consideramos de muito mau gosto que persistam nos seus dicionários definições de 150 anos atrás que nada têm a ver com que significa ser Galego ou Galega na actualidade.
    Agradecia muito que mudassem o conteúdo dessa definição mais ofensivo para os cidadãos galegos.


    Se digo "o formando", quando designo um indivíduo que está em processo de formação, poderei dizer "o associando" para designar um indivíduo que está em processo de adesão a uma associação?