PT
BR
    Definições



    Pesquisa nas Definições por:

    alago

    banhado | adj. | n. m.

    Que tomou banho; que se banhou....


    deixa | n. f.

    Acto ou efeito de deixar....


    lagoeiro | n. m.

    Charco (de água pluvial)....


    marnota | n. f.

    Terreno que pode ser alagado pela água do mar ou de um rio....


    mucroara | n. m.

    Terra alagada; pântano....


    baixura | n. f.

    Lugar baixo, especialmente o que está inferior ao nível da água, e por isso se alaga....


    inundação | n. f.

    Invasão de águas; grande cheia; alagamento....


    inundado | adj. | n. m.

    Que se inundou; banhado por inundação....


    vazante | adj. 2 g. | n. f.

    Que vaza....


    Acto ou efeito de semear novamente (ex.: não foram concedidas ajudas à ressementeira dos prados alagados pelas cheias)....


    alagador | adj. n. m.

    Que ou o que alaga....


    brejoso | adj.

    Que tem brejos ou pântanos....


    paul | n. m.

    Terreno alagado com água estagnada....


    alagoso | adj.

    Diz-se do terreno paludoso ou alagado de água....


    alagar | v. tr. | v. pron.

    Cobrir de água; converter em lago....




    Dúvidas linguísticas


    Gostaria de saber se "banco" no sentido de "assento" e "banco" com o sentido de "instituição financeira" configura um caso de polissemia ou homonímia.


    Consultei o dicionário e a área de dúvidas, mas não encontrei a resposta ao que pretendo esclarecer. A minha questão é em relação à expressão tá-se ou tásse. Suponho que esta expressão venha do verbo estar, mas desconheço o tempo verbal ou regra utilizada para chegar à expressão final. Se a forma correcta for tásse, então porque é que se diz dá-se ou vá-se?