PT
BR
    Definições



    Pesquisa nas Definições por:

    alagaste

    banhado | adj. | n. m.

    Que tomou banho; que se banhou....


    deixa | n. f.

    Acto ou efeito de deixar....


    lagoeiro | n. m.

    Charco (de água pluvial)....


    marnota | n. f.

    Terreno que pode ser alagado pela água do mar ou de um rio....


    mucroara | n. m.

    Terra alagada; pântano....


    maceió | n. m.

    Depressão de terreno alagada que se forma no litoral por causa das marés ou da água da chuva....


    baixura | n. f.

    Lugar baixo, especialmente o que está inferior ao nível da água, e por isso se alaga....


    inundação | n. f.

    Invasão de águas; grande cheia; alagamento....


    inundado | adj. | n. m.

    Que se inundou; banhado por inundação....


    vazante | adj. 2 g. | n. f.

    Que vaza....


    Acto ou efeito de semear novamente (ex.: não foram concedidas ajudas à ressementeira dos prados alagados pelas cheias)....


    alagador | adj. n. m.

    Que ou o que alaga....


    brejoso | adj.

    Que tem brejos ou pântanos....


    paul | n. m.

    Terreno alagado com água estagnada....


    alagoso | adj.

    Diz-se do terreno paludoso ou alagado de água....



    Dúvidas linguísticas


    Se me permitem, vou transcrever-vos duas frases que me surgiram e alterei, por senti-las erradas. Agradeço antecipadamente a vossa ajuda. Frase 1: A estabilidade e a sincronização facultam-nos o grau de previsibilidade que precisamos para funcionarmos como indivíduos em grupos sociais e especialmente na economia. Para além de ter corrigido o que precisamos - parece-me que deve ser de que precisamos, lá vem a grande questão. Transformei o funcionarmos em funcionar. De que precisamos para funcionar. Puro instinto, e espero que acertado. Há uma regra geral? Frase 2: E das velhinhas enregeladas, nas escadarias dos edifícios públicos, a tentar vender uma esferográfica ou uma pega de cozinha – os seus únicos pertences. Aqui foi o contrário. Achei que o correcto seria a tentarem vender.


    Gostaria de saber se em palavras nas quais o prefixo termina com a mesma vogal que inicia a outra palavra (como anti+inflamatório; poli+insaturado, etc...) há necessidade de se usar hífen ou se é possível fusionar as duas vogais (e.g., antiinflamatório; poliinsaturado).