PT
BR



    Pesquisa nas Definições por:

    Ulcera

    ulcerado | adj.

    Que tem úlcera ou úlceras....


    exutório | n. m.

    Ulceração artificial para manter uma supuração local....


    ulceração | n. f.

    Ato de ulcerar ou de produzir úlcera....


    anabrose | n. f.

    Corrosão, ulceração....


    cárie | n. f.

    Ulceração que ataca as partes duras do corpo (ossos, dentes, etc.) e as destrói lentamente....


    escrófula | n. f. | n. f. pl.

    Doença crónica e hereditária das glândulas linfáticas em que se alteram os fluidos que contêm, formando tumores que se podem ulcerar....


    helcose | n. f.

    Ato de ulcerar ou de produzir úlcera....


    enfistular | v. tr. | v. intr. e pron.

    Criar fístulas; ulcerar-se....


    cancerar | v. tr., intr. e pron.

    Tornar ou tornar-se canceroso; transformar ou transformar-se em cancro....


    Inseto díptero da família dos tungídeos (Tunga penetrans), frequente em regiões quentes, que se pode introduzir na pele dos hospedeiros e provocar ulcerações....


    exulcerar | v. tr. | v. pron.

    Causar exulceração a ou em....


    ulcerar | v. tr. | v. intr. e pron.

    Causar ou produzir úlcera em....


    Inseto díptero da família dos tungídeos (Tunga penetrans), frequente em regiões quentes, que se pode introduzir na pele dos hospedeiros e provocar ulcerações....


    úlcera | n. f.

    Ferida de difícil cicatrização, em tecido cutâneo ou mucoso....


    tunga | n. f.

    Inseto díptero da família dos tungídeos (Tunga penetrans), frequente em regiões quentes, que se pode introduzir na pele dos hospedeiros e provocar ulcerações....


    zunga | n. f.

    Inseto díptero (Tunga penetrans) da família dos tungídeos, frequente em regiões quentes, que se pode introduzir na pele dos hospedeiros e provocar ulcerações....



    Dúvidas linguísticas


    Tenho uma dúvida em relação a divisão silábica: "os rr e ss não se separam, mas na translineação separam-se". Correcto? A minha filha ingressou na primária e é o que está a ser ensinada. Como sou estrangeiro, não consigo provar, mas faz-me comichão fazer uma distinção destas.


    Gostaria de saber qual a pronunciação correcta para a palavra nome. A minha dúvida reside na leitura da letra o. É lida como um o aberto como por exemplo na palavra fome ou é lida como um o fechado como na primeira sílaba da palavra porto?