PT
BR



    Pesquisa nas Definições por:

    Tinturas

    infetivo | adj.

    Que causa ou tem capacidade de causar infeção (ex.: baixo potencial infetivo; partículas infetivas)....


    viso | n. m. | n. m. pl.

    Alto, cume....


    tinção | n. f.

    Ato ou efeito de tingir....


    tintura | n. f. | n. f. pl.

    Ato ou efeito de tingir....


    tinturaria | n. f.

    Arte ou ofício de tintureiro....


    apropriagem | n. f.

    Trabalho de acabamento do chapéu, depois da preparação do feltro ou da tintura....


    propriagem | n. f.

    Trabalho de acabamento do chapéu, depois da preparação do feltro ou da tintura....


    ensaboadela | n. f.

    Leves tinturas de (ciência ou arte)....


    tinta | n. f.

    Líquido de qualquer cor, para escrever, tingir ou imprimir....


    cor | n. f. | n. f. pl.

    Impressão que a luz refletida pelos corpos produz no órgão da vista....


    alcoóleo | n. m.

    Preparação alcoólica saturada dos princípios de determinadas substâncias por meio de solução, maceração ou digestão....


    sombra | n. f.

    Claridade atenuada pela interposição de um corpo entre ela e a fonte de luz....


    hena | n. f.

    Arbusto (Lawsonia inermis) da família das litráceas nativo do Norte de África....


    arnica | n. f.

    Planta da família das asteráceas....


    tornassol | n. m.

    Designação dada a várias espécies de plantas do género Helianthus, em especial à espécie Helianthus annuus, de caule ereto e cujas flores, grandes e amarelas, se voltam para o sol e têm sementes graúdas no centro....




    Dúvidas linguísticas


    Tenho uma dúvida em relação a divisão silábica: "os rr e ss não se separam, mas na translineação separam-se". Correcto? A minha filha ingressou na primária e é o que está a ser ensinada. Como sou estrangeiro, não consigo provar, mas faz-me comichão fazer uma distinção destas.


    Em relação ao acordo ortográfico, não vi referências específicas sobre: 1. Connosco em Portugal, que os brasileiros escrevem com um "n" (conosco). 2. Húmido (e derivados) que no Brasil são escritos sem "h" vão perder ou não o "h"? (aplica-se o ponto 1 ou 2 da Base II do acordo?)