PT
BR
    Definições



    Pesquisa nas Definições por:

    SILVA

    rubiforme | adj. 2 g.

    Que tem a forma de framboesa ou de amora da silva....


    conjuração | n. f.

    Movimento independentista republicano da capitania de Minas Gerais no final do século XVIII, que pretendia e foi liderado pelo Tiradentes, o alferes Joaquim José da Silva Xavier, e reprimido em 1789....


    silvado | n. m. | adj.

    Moita de silvas....


    silvedo | n. m.

    Mata de silvas....


    silvense | adj. 2 g. | n. 2 g.

    Relativo ou pertencente à cidade de Silves....


    silvo | n. m.

    Assobio da cobra....


    assobio | n. m.

    Som produzido por quem assobia ou pelo que assobia....


    dumo | n. m.

    Árvore (Ouratea reticulata) da família das ocnáceas....


    rojo | n. m. | adj.

    Rodilhão (de silvas) para resguardo de paredes....


    laurissilva | n. f.

    Floresta endémica da Macaronésia, principalmente na ilha da Madeira, húmida e constituída principalmente por lauráceas....


    atito | n. m.

    Grito ou silvo agudo (de ave exasperada)....


    estridor | n. m.

    Ruído agudo, penetrante, áspero e desagradável; silvo; estrondo....


    síbilo | n. m.

    Silvo; sibilação....


    sibilante | adj. 2 g. | adj. 2 g. n. f.

    Que sibila....


    Movimento independentista republicano da capitania de Minas Gerais no final do século XVIII, que foi liderado pelo Tiradentes, o alferes Joaquim José da Silva Xavier, e reprimido em 1789....



    Dúvidas linguísticas


    Toda minha vida ouvi na mídia e vi a palavra necropsia ser pronunciada [necrópsia]. Até há alguns anos era escrita com o acento, mas ultimamente tenho ouvido jornalistas a pronunciarem [necropsía]. Gostaria de saber a forma de pronúncia correta. Pensei que apenas o acento tivesse caído na última reforma da língua portuguesa, porém sua pronúncia permanecia a mesma.


    Na frase: Nós convidámo-vos, o pronome é enclítico, o que obriga à omissão do -s final na desinência -mos ao contrário do que o V. corrector on-line propõe: Nós convidamos-vos, o que, certamente, é erro. Nós convidamos-vos, Nós convidámos-vos, Nós convidamo-vos, Nós convidámo-vos: afinal o que é que está correcto?