PT
BR



    Pesquisa nas Definições por:

    REVOGAI-TO

    adenção | n. f.

    Revogação (de um legado, doação, etc.)....


    revogação | n. f.

    Ato ou efeito de revogar; anulação....


    Qualidade do que é irretratável, do que não pode ser desmentido ou revogado....


    liminar | adj. 2 g. | adj. f. n. f. | n. m.

    Que constitui o início de algo ou que antecede o que é considerado principal....


    revogador | adj. n. m.

    Que ou aquele que revoga, que torna nulo ou deixa sem efeito....


    último | adj. | n. m.

    Que vem ou está depois de todos....


    desmanchar | v. tr. | v. tr. e pron. | v. pron.

    Anular ou modificar a forma, a aparência....


    infirmar | v. tr.

    Tirar a firmeza, a força ou a autoridade de....


    renunciar | v. tr. e intr. | v. tr. | v. intr.

    Desistir daquilo a que se tem direito....



    Dúvidas linguísticas


    Venho por este meio pedir que me tirem uma dúvida relacionada com a palavra bolor: a correcta pronunciação da palavra acima referida é "bolor" (com o mesmo tipo de fonologia que existe em, por ex.: ardor ou timor) ou "bolór" (obviamente sem o uso do acento que coloquei, mas com um som como em pior ou maior). Pessoalmente penso que se pronuncia sem nenhum tipo de acentuação, mas desde que vim estudar para o Porto estou rodeado de gente que diz o contrário.


    Existem muitos verbos que usamos como transitivos diretos (ex.: Paula irritou Pedro), mas, quando usados com relação a Deus, sempre aparecem como indiretos (ex.: essa atitude irritou a Deus). Isso é correto?