PT
BR
Pesquisar
Definições



Pesquisa nas Definições por:

Ofensivos

chocante | adj. 2 g.

Que fere; desagradável, ofensivo....


ofensivo | adj.

Que ofende; agressivo....


pontudo | adj.

Que tem ponta; bicudo....


amargo | adj. | n. m. | n. m. pl.

Que tem sabor acre e desagradável....


remoque | n. m.

Dito picante que disfarçadamente encerra uma intenção repreensiva, ofensiva ou maliciosa....


tridente | adj. 2 g. | n. m.

Que tem três dentes....


sobrenome | n. m.

Nome que se acrescenta ao nome de baptismo; nome de família....


tabuísmo | n. m.

Palavra ou expressão considerada grosseira, obscena ou ofensiva....


bujarrona | n. f.

Dito ofensivo ou ultrajante....


pornofonia | n. f.

Palavra ou locução cujo significado está relacionado com conteúdo sexual explícito, geralmente considerada grosseira, obscena ou ofensiva....


lança | n. f. | n. 2 g.

Arma ofensiva formada por uma haste que tem na extremidade um ferro pontiagudo....


cúneo | n. m.

Cofre ou acixa de jóias....


coice | n. m.

Pancada ofensiva e defensiva dos equídeos com as patas....



Dúvidas linguísticas



Em uma determinada frase foi usado: "Em acontecendo que o caso seja revisto..... "
Esta construção da frase acima está correta?
No português contemporâneo, a construção com o gerúndio antecedido da preposição em é possível, apesar de relativamente rara.

Esta construção é enfática, não acrescenta nenhuma informação ao uso do gerúndio simples. É possível encontrá-la com uma função adverbial, geralmente para indicar simultaneidade ou anterioridade imediata (ex.: em chegando o tempo quente, vamos à praia), ou ainda para indicar um valor condicional (ex.: em querendo [= se ele quiser], ele consegue; em sendo necessário [= se for necessário], eu venho cá ajudar).




Ao utilizar um parafuso sobre uma rosca, de maneira indevida ou forçada, ocorre um desgaste ou mesmo uma inutilização desta rosca. Sempre utilizei e ouvi o termo "espanar" a rosca. O termo está incorreto?
O verbo espanar, que deriva do italiano spanare e é homónimo do verbo espanar derivado de pano, encontra-se registado no Dicionário Houaiss da Língua Portuguesa com o sentido “desgastar (uma rosca) até ao ponto da sua inutilização”, sendo, de acordo com o mesmo dicionário, uma palavra de curso mais generalizado no Brasil.

Ver todas