PT
BR



    Pesquisa nas Definições por:

    LEVAVA

    adoentado | adj.

    Que está um pouco doente; que apresenta leves sinais de doença....


    aferente | adj. 2 g.

    Que conduz ou leva....


    barrento | adj.

    Que tem ou leva barro (ex.: água barrenta)....


    concludente | adj. 2 g.

    Que conclui ou leva a uma conclusão....


    Que não foi levado a cabo por encontrar resistência....


    lepto- | elem. de comp.

    Exprime a noção de delgado, fino, miúdo (ex.: leptodonte)....


    Que leva ou sustenta uma imagem de Cristo....


    eferente | adj. 2 g.

    Que conduz; que transporta....


    emulgente | adj. 2 g.

    Purificante; emulsionante....


    esguio | adj.

    Longo e estreito....


    fácil | adj. 2 g. | adv.

    Que não custa a fazer; que se obtém ou se consegue sem grande trabalho (ex.: é fácil montar esse móvel; há instrumentos musicais mais fáceis de tocar)....


    fisgado | adj.

    Apanhado com fisga....


    Da gestação ou a ela relativo (ex.: ciclo gestatório)....


    injetado | adj.

    Introduzido por meio de injeção....



    Dúvidas linguísticas


    Venho por este meio pedir que me tirem uma dúvida relacionada com a palavra bolor: a correcta pronunciação da palavra acima referida é "bolor" (com o mesmo tipo de fonologia que existe em, por ex.: ardor ou timor) ou "bolór" (obviamente sem o uso do acento que coloquei, mas com um som como em pior ou maior). Pessoalmente penso que se pronuncia sem nenhum tipo de acentuação, mas desde que vim estudar para o Porto estou rodeado de gente que diz o contrário.


    Gostaria de saber porque é que que o verbo miar, e outros que indicam o modo de comunicação de animais irracionais, só se conjuga na 3ª pessoa. E assim sendo, a frase "Quando tu mias assim fico contente" teria um erro ortográfico? Não se pode falar em discurso directo com um animal? Não se pode reproduzir um diálogo (miado) entre gatos, escrevendo "Tu mias muito bem, mas não me alegras".