PT
BR



    Pesquisa nas Definições por:

    JUDIAM-NOS

    genetia | n. f.

    Partida, judiaria, mau trato....


    judia | n. f.

    Mulher de raça hebraica....


    judaria | n. f.

    Reunião ou conjunto de judeus....


    judio | adj. n. m.

    O mesmo que judeu....


    judaizar | v. intr. | v. tr. e pron. | v. tr.

    Observar os preceitos da religião judaica (ex.: muitos tiveram de judaizar em segredo)....


    judiação | n. f.

    Ato ou efeito de judiar, mofar ou atormentar....


    judiar | v. intr. | v. tr.

    Observar os preceitos da religião judaica....


    peixe-rei | n. m.

    Peixe teleósteo (Coris julis), da família dos labrídeos, de corpo alongado, dorso escuro, ventre esbranquiçado, cores vivas nos machos, presente nas zonas costeiras rochosas do Mediterrâneo e da costa leste do Atlântico....


    judeu | adj. n. m. | adj. | n. m.

    Que ou quem professa a religião judaica....



    Dúvidas linguísticas


    Tenho uma dúvida em relação a divisão silábica: "os rr e ss não se separam, mas na translineação separam-se". Correcto? A minha filha ingressou na primária e é o que está a ser ensinada. Como sou estrangeiro, não consigo provar, mas faz-me comichão fazer uma distinção destas.


    Minha dúvida é a seguinte: Quando eu digo que vou emprestar algo (vou-te emprestar minha camiseta, por exemplo), essa frase está errada? E quando digo que vou emprestar algo de alguém (vou emprestar sua camiseta, por exemplo)? Queria saber se ambas as frases estão corretas, se são ambíguas ou algo do gênero ou se o verbo emprestar tem um jeito certo de ser usado.