PT
BR
Pesquisar
Definições



judiaria

A forma judiariapode ser [primeira pessoa singular do condicional de judiarjudiar], [terceira pessoa singular do condicional de judiarjudiar] ou [nome feminino].

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
judiariajudiaria
( ju·di·a·ri·a

ju·di·a·ri·a

)
Imagem

Bairro de judeus.


nome feminino

1. Bairro de judeus.Imagem

2. Reunião ou conjunto de judeus. = JUDARIA

3. [Informal, Depreciativo] [Informal, Depreciativo] Acto travesso. = DIABRURA, JUDIAÇÃO, PERRARIA, TRAVESSURA

4. [Informal, Depreciativo] [Informal, Depreciativo] Acto de troçar de alguém. = ESCÁRNIO, JUDIAÇÃO, TROÇA

5. [Informal, Depreciativo] [Informal, Depreciativo] Maus tratos ou acção cruel. = CRUELDADE, JUDIAÇÃO, MALDADE

etimologiaOrigem etimológica: judio + -aria.
Ver também resposta à dúvida: sentido depreciativo de cigano e outras palavras.
judiarjudiar
( ju·di·ar

ju·di·ar

)
Conjugação:regular.
Particípio:regular.


verbo intransitivo

1. Observar os preceitos da religião judaica. = JUDAIZAR


verbo transitivo

2. [Informal, Depreciativo] [Informal, Depreciativo] Fazer troça de. = ESCARNECER, GOZAR, MOFAR, RIDICULARIZAR, TROÇAR, ZOMBAR

3. [Informal, Depreciativo] [Informal, Depreciativo] Fazer diabruras ou maldades; cometer judiarias. = AFLIGIR, APOQUENTAR, ATORMENTAR, MALTRATAR

etimologiaOrigem etimológica: judio + -ar.
Ver também resposta à dúvida: sentido depreciativo de cigano e outras palavras.
judiariajudiaria

Auxiliares de tradução

Traduzir "judiaria" para: Espanhol Francês Inglês


Dúvidas linguísticas



o primeiro "e" de brejeiro é aberto ou fechado?
De acordo com os dicionários de língua portuguesa que registam a transcrição fonética das palavras, como o Dicionário da Língua Portuguesa Contemporânea da Academia das Ciências de Lisboa ou o Grande Dicionário Língua Portuguesa, da Porto Editora, o primeiro e de brejeiro lê-se [ɛ], como o e aberto de vela ou neto.

No português de Portugal é comum a elevação e centralização das vogais átonas, como por exemplo a alteração da qualidade da vogal [ɛ] para [i] em pesca > pescar ou vela > veleiro, mas há palavras que mantêm inalterada a qualidade da vogal, sendo este o caso de brejeiro, que mantém a qualidade do e da palavra brejo.




Tenho ouvido muito a conjugação do verbo precisar acompanhado da preposição de. Exemplo: Eu preciso DE fazer o trabalho para segunda. Eu acho que está errado, mas não sei explicar gramaticalmente. Esta conjugação é possível?
O verbo precisar, quando significa ‘ter necessidade de alguma coisa’, é transitivo indirecto e rege um complemento oblíquo introduzido pela preposição de. Este complemento pode ser um grupo nominal (ex.: eu preciso de mais trabalho) ou um verbo no infinitivo (ex.: eu preciso de trabalhar mais).

Há ocorrências, sobretudo no português do Brasil, da ausência da preposição de (ex.: eu preciso mais trabalho, eu preciso trabalhar mais), embora este uso como transitivo directo seja desaconselhado por alguns gramáticos. A ausência da preposição é, no entanto, considerada aceitável quando o complemento do verbo é uma oração completiva introduzida pela preposição que (ex.: eu preciso [de] que haja mais trabalho), mas esta omissão deve ser evitada em registos formais ou cuidados, pois o seu uso não é consensual.