PT
BR



    Pesquisa nas Definições por:

    Invernar-Mo

    invernadoiro | n. m.

    Lugar onde se inverna ou onde se passa o inverno....


    invernadouro | n. m.

    Lugar onde se inverna ou onde se passa o inverno....


    invernador | n. m.

    Fazendeiro que em seu campo recebe gado para invernar....


    invernista | n. 2 g.

    Aquele que proporciona campos para invernada de gados....


    negrela | n. f.

    Ave palmípede (Aythya fuligula) da família dos anatídeos, invernante, cujo macho se distingue pela plumagem preta e branca e pelo penacho característico que cai para trás da cabeça....


    rabijunco | n. m.

    Ave palmípede (Anas acuta) da família dos anatídeos, invernante, de asas longas e cauda afilada....


    invernação | n. f.

    Ato ou efeito de invernar ou de pôr o gado na invernada....


    invernagem | n. f.

    Ato ou efeito de invernar ou de pôr o gado na invernada....


    tadorna | n. f.

    Género de aves da família dos anatídeos....


    invernante | adj. 2 g. n. 2 g.

    Diz-se de ou ser vivo, geralmente ave, que se desloca para passar o inverno (ex.: identificação de aves invernantes; nesta altura do ano, as invernantes já chegaram.)....


    colhereira | n. f.

    Ave palmípede (Anas clypeata), da família dos anatídeos, invernante, que se distingue pelo bico grande em forma de espátula....


    frisada | n. f.

    Ave palmípede (Mareca strepera) de pequeno porte, da família dos anatídeos, invernante, de plumagem acinzentada ou parda, com o ventre e o espelho das asas brancos....


    hibernar | v. intr.

    Estar em hibernação....


    colhereiro | n. m.

    Fabricante ou vendedor de colheres....


    invernar | v. intr. | v. tr. e intr.

    Passar o inverno....


    negrinha | n. f.

    Jovem mulher negra....


    engorda | n. f.

    Ato ou efeito de engordar, de tornar ou de ficar gordo....


    invernada | n. f.

    Inverno rigoroso e prolongado....



    Dúvidas linguísticas


    Ao utilizar um parafuso sobre uma rosca, de maneira indevida ou forçada, ocorre um desgaste ou mesmo uma inutilização desta rosca. Sempre utilizei e ouvi o termo "espanar" a rosca. O termo está incorreto?


    Minha dúvida é a seguinte: Quando eu digo que vou emprestar algo (vou-te emprestar minha camiseta, por exemplo), essa frase está errada? E quando digo que vou emprestar algo de alguém (vou emprestar sua camiseta, por exemplo)? Queria saber se ambas as frases estão corretas, se são ambíguas ou algo do gênero ou se o verbo emprestar tem um jeito certo de ser usado.