PT
BR



    Pesquisa nas Definições por:

    Exercito-te

    Que faz ou vem fazendo ginástica....


    sarado | adj.

    Que sarou; que se encontra de boa saúde ou restabelecido....


    ginástica | n. f.

    Arte de exercitar, de fortificar, de desenvolver o corpo por um certo número de exercícios físicos....


    alfaraz | n. m.

    Cavalo exercitado na guerra....


    fonascia | n. f.

    Arte de exercitar a voz....


    tocomático | n. m.

    Figura anatómica para os estudantes se exercitarem nas operações obstétricas....


    principiante | adj. 2 g. | n. 2 g.

    Que está em princípio ou que principia....


    preclusão | n. f.

    Contacto prévio de dois órgãos para a produção de fonema explosivo, como p, b, etc....


    exercitador | adj. n. m.

    Que ou aquele que exercita....


    praticante | adj. 2 g. n. 2 g.

    Que ou a pessoa que pratica frequentemente os deveres religiosos....


    acadimar | v. tr. | v. tr. e pron. | v. intr.

    Tornar destro ou exercitado....


    exercer | v. tr. | v. tr. e intr.

    Preencher tarefas, cargos ou deveres (ex.: exerceu diversas funções na empresa)....


    experimentar | v. tr. | v. pron.

    Verificar por meio de experiência....


    ginasticar | v. tr. | v. intr.

    Exercitar, desenvolver pela ginástica....


    pôr | v. tr. | v. tr. e intr. | v. pron. | v. auxil. | n. m.

    Deixar ficar algo num local ou levar algo até lá....



    Dúvidas linguísticas


    Ao utilizar um parafuso sobre uma rosca, de maneira indevida ou forçada, ocorre um desgaste ou mesmo uma inutilização desta rosca. Sempre utilizei e ouvi o termo "espanar" a rosca. O termo está incorreto?


    No corrector do Flip 7 defrontei-me com um erro assinalado em "karateca". Por outro lado "carateca" não é considerado como erro. Em português de Portugal, isto a fazer fé no dicionário de Português da Porto Editora, o praticante de "karaté" é um "karateca". Ao que parece, no Brasil, um praticante de "karaté" é um "carateca". Portanto acho que a palavra "karateca" deveria ser incluída no léxico de português de Portugal, e deveria ser eliminada a palavra "carateca" por pertencer ao léxico brasileiro. É óbvio que isto tem a ver com opções difíceis na grafia das palavras de origem estrangeira.