PT
BR



    Pesquisa nas Definições por:

    ESFOLASTE-VOS

    Diz-se de quem tem aspeto desagradável ou mostra ter doença grave....


    esfoladeira | n. f.

    Instrumento para esfolar ou tirar a pele....


    esfola | n. f. | n. m.

    Esfolamento....


    sapiroca | n. f.

    Inflamação das pálpebras que faz cair as pestanas....


    cimento | n. m.

    Composição de cal hidráulica com argila ou pó de tijolo, ou de cal simples com pozolana....


    escorchador | adj. n. m.

    Que ou aquele que escorcha....


    esfolador | n. m. | adj. n. m.

    O que esfola reses e animais mortos....


    branqueador | adj. n. m.

    Que, aquele ou aquilo que branqueia....


    escorchar | v. tr.

    Despojar da corcha ou da casca (ex.: escorchar um sobreiro)....


    esfolar | v. tr. | v. tr. e pron. | v. pron.

    Tirar a pele a....


    pirocar | v. intr. | v. tr.

    Encalvecer....


    esfolado | adj. | n. m.

    Que se esfolou....


    carnear | v. tr.

    Abater e esfolar ou esquartejar animais para consumo (ex.: carnear uma ovelha)....


    carneadeira | n. f.

    Tipo de faca para abater, esfolar ou esquartejar animais para consumo....



    Dúvidas linguísticas


    Ao utilizar um parafuso sobre uma rosca, de maneira indevida ou forçada, ocorre um desgaste ou mesmo uma inutilização desta rosca. Sempre utilizei e ouvi o termo "espanar" a rosca. O termo está incorreto?


    Sou formanda de um curso de qualificação profissional e no âmbito do mesmo tenho aulas de Português. Pelo menos duas vezes, fui confrontada com ensinamentos que não me parecem correctos.
    Primeira: a professora diz-nos que o advérbio de modo raramente é uma palavra esdrúxula. Recordo ainda a voz da minha professora da Escola Secundária, dizendo-nos que todos os advérbios de modo são palavras graves. Não importa de que adjectivo venham, ao transformarem-se em advérbios de modo a sílaba tónica passa a ser “men” (a penúltima) e, portanto, são palavras graves.
    Segunda: esta senhora pôs-nos hoje a completar frases com o presente do conjuntivo de alguns verbos. Uma das frases compreendia a primeira pessoa do plural do verbo conseguir que ela completou com "consígamos" (até o corrector ortográfico do computador discorda!). Esta eu já verifiquei no vosso site (perdoem-me os anglicismos) e efectivamente não vejo acento no i.