PT
BR
Pesquisar
Definições



Pesquisa nas Definições por:

Devora

larvívoro | adj. | n. m.

Que devora as larvas....


carcoma | n. f.

O que devora ou arruína....


aviculário | n. m. | adj.

Que devora aves ou vive no ninho delas....


devorante | adj. 2 g. n. m.

Que devora; que consome rapidamente....


lignívoro | adj. n. m.

Que ou animal que rói e devora a madeira....


-voro | elem. de comp.

Elemento átono que exprime a noção de comer, devorar (ex.: crudívoro; detritívoro)....


devorador | adj. | n. m.

Que devora; insaciável....


voraz | adj. 2 g.

Que come com sofreguidão; que devora....


São Pedro caracteriza desta maneira o Demónio, para indicar que ele se assemelha a um predador à procura da presa....


abocanhar | v. tr. | v. intr.

Comer, devorar....


badorar | v. tr.

Comer, devorar....


lambear | v. tr. e intr.

Comer sofregamente; devorar....


lamber | v. tr. e pron. | v. tr. | v. pron.

Devorar, engolir....


mamar | v. tr. e intr. | v. tr.

Fazer movimentos com os lábios e a língua para fazer entrar um líquido na boca....


sorver | v. tr. | v. pron.

Devorar, tragar....


sumir | v. intr. e pron. | v. tr. | v. pron.

Deixar de existir ou de ser visto....



Dúvidas linguísticas



Gostaria de saber a pronúncia correta do plural de rolo (rolos).
A palavra rolos, plural de rolo, pronuncia-se com o o fechado, /ô/, na primeira sílaba, da mesma maneira que bolos, plural de bolo. Nestes casos não se verifica diferença vocálica entre o singular e o plural, ao contrário do que acontece em casos apresentados na resposta plural com alteração de timbre da vogal tónica.



Tenho um dicionário de Língua Portuguesa e ao observar a divisão silábica me surgiu uma dúvida. Há palavras que são separadas pelo ponto e a outras palavras que foram separadas por dois pontos. O que esses dois pontos significam?
es.co.la
es.cri.tó.ri:o
Os dois pontos são usados por alguns dicionários para indicar, na divisão silábica para translineação, que um encontro de vogais (ex.: io em escritório) pode ser pronunciado como hiato (correspondendo a duas sílabas) ou como ditongo (correspondendo a uma sílaba).

No português do Brasil, por indicação do Formulário Ortográfico de 1943 (grupo XV, 7ª), não deveria haver translineação em qualquer tipo de ditongo, crescente (ex.: ia, io, ui) e decrescente (ex.: ai, au, oi), mas com a entrada em vigor do Acordo Ortográfico de 1990 (Base XX), esta indicação deixou de ser válida, permitindo a divisão de vogais consecutivas que não façam parte de ditongos decrescentes:
"4.º As vogais consecutivas que não pertencem a ditongos decrescentes (as que pertencem a ditongos deste tipo nunca se separam: ai- roso, cadei- ra, insti- tui, ora- ção, sacris- tães, traves- sões) podem, se a primeira delas não é u precedido de g ou q, e mesmo que sejam iguais, separar-se na escrita: ala- úde, áre- as, ca- apeba, co- or- denar, do-er, flu- idez, perdo- as, vo-os. O mesmo se aplica aos casos de contiguidade de ditongos, iguais ou diferentes, ou de ditongos e vogais: cai- ais, cai- eis, ensai- os, flu- iu."


Ver todas