PT
BR
Pesquisar
Definições



Pesquisa nas Definições por:

Cume

acral | adj. 2 g.

Relativo a extremidade, em geral em relação às extremidades do corpo (ex.: lesão acral)....


empena | n. f.

Parede lateral onde se apoia a cumeeira em telhados de duas águas....


montanha | n. f.

Monte elevado e de cume extenso....


viso | n. m. | n. m. pl.

Alto, cume....


encumeada | n. f.

Linha formada por uma série de cumes....


acrotério | n. m.

Vértice, cume, extremidade de qualquer objecto....


acume | n. m.

Cume; ponta aguda....


assomada | n. f.

Altura, cume, viso....


crista | n. f.

Excrescência carnosa na cabeça do galo, bem como na de outras aves e certos répteis....


cumeada | n. f.

Linha formada por uma série de cumes....


cumeeira | n. f.

Parte mais elevada de uma casa, na junção das duas águas do telhado....


juga | n. f.

Lugar alto....


pico | n. m.

Cume agudo de monte....


picoto | n. m.

Cume ou pico elevado e agudo de um monte....


supra-sumo | n. m.

O ponto ou o grau mais elevado (ex.: o supra-sumo do realismo)....


picada | n. f.

Cume do monte....


cacúmen | n. m.

Parte mais elevada de algo que termina em ponta....



Dúvidas linguísticas



Gostaria que me informassem se a palavra sedeado existe. Esta palavra é normalmente utilizada de forma generalizada, com o seguinte significado: "com sede em". Uma vez que não consigo encontrar esta palavra em nenhum dicionário ou prontuário, gostaria apenas de saber se ela existe na língua portuguesa.
A forma correcta da palavra que procura com o significado "que tem sede em" é sediado e não sedeado. Esta existe, mas tem um outro significado, como poderá constatar no Dicionário Priberam da Língua Portuguesa na entrada sedear.

Ambas as formas (sediar e sedear) se encontram registadas em vários dicionários de língua portuguesa.




Como se classifica gramaticalmente a forma levemo-lo?
Gramaticalmente, levemo-lo corresponde a uma forma do verbo levar na primeira pessoa do plural do imperativo (ex.: amigos, levemos isto daqui já), seguido do pronome átono o, que assume a forma -lo por estar a seguir a uma forma verbal terminada num -s (que desaparece: levemos + o = levemo-lo).

A forma levemos, isoladamente, poderá corresponder também ao presente do conjuntivo (ex.: é preciso que levemos isto daqui), mas, como tem o pronome átono em posição enclítica (depois do verbo), não corresponde a esse tempo, pois o presente do conjuntivo é normalmente antecedido da conjunção que, com propriedades de atracção do pronome átono (ex.: é preciso que o levemos daqui), não sendo considerada gramatical uma construção proclítica nesse caso (ex.: *é preciso que levemo-lo daqui).


Ver todas