PT
BR



    Pesquisa nas Definições por:

    Calibrando-os

    mauser | n. f.

    Espingarda de repetição de calibre 7,9 mm, fabricada por Paulo Mauser (1838-1914)....


    caronada | n. f.

    Peça de artilharia, curta e de grande calibre, usada outrora na marinha....


    dramadeira | n. f.

    Escantilhão com orifícios proporcionados aos calibres das balas....


    bocuda | n. f.

    Espingarda de grosso calibre....


    ligeiro | adj. | adj. n. m. | n. m. | adv.

    Que tem ligeireza ou se move com ligeireza....


    metralhadora | n. f.

    Arma automática, de pequeno calibre (inferior a 20 mm), de tiro tenso e por rajadas, muitas vezes montada num suporte....


    sondagem | n. f.

    Ato ou efeito de sondar....


    gueja | n. f.

    Régua para verificar a largura da via-férrea....


    jaez | n. m.

    Conjunto das peças com que se adornam animais de carga, de tração ou de montaria (ex.: a égua estava aparelhada com jaezes, testeira e arreios novos)....


    canhão | n. m.

    Peça de artilharia....


    crivar | v. tr. | v. tr. e pron.

    Passar por crivo....


    recalibrar | v. tr.

    Calibrar novamente; tornar a calibrar (ex.: recalibrar uma balança)....


    calibragem | n. f.

    Ato de escolher os grãos de trigo, por meio de crivos ou tararas....


    calibre | n. m.

    Diâmetro interior de cilindro ou tubo, em especial das armas de fogo (ex.: arma de pequeno calibre)....


    calibroso | adj.

    Que tem o diâmetro dilatado (ex.: canal calibroso; vaso sanguíneo calibroso)....



    Dúvidas linguísticas


    Ao utilizar um parafuso sobre uma rosca, de maneira indevida ou forçada, ocorre um desgaste ou mesmo uma inutilização desta rosca. Sempre utilizei e ouvi o termo "espanar" a rosca. O termo está incorreto?


    Tendo eu consultado a Direcção-Geral dos Registos e do Notariado sobre se o vocábulo “Ramberto” pode ser admitido como nome próprio masculino, informaram-me os mesmos o seguinte: "Tendo presente a consulta sobre se o vocábulo “Ramberto” pode ser admitido como nome próprio masculino, informa-se que o mesmo não consta dos vocabulários onomásticos disponíveis, pelo que, em princípio, contraria o disposto no artº 103º, nº 2 alínea a) do Código do registo Civil. No entanto, esta Conservatória poderá providenciar para que seja emitido parecer onomástico sobre o vocábulo pretendido, não obstante a demora que possa verificar-se, sendo para o efeito V. Exª convidado a apresentar elementos relativos à origem do nome pretendido, designadamente bibliografias ou outros, e a fazer o respectivo preparo ..." O meu contacto convosco vai no sentido de saber se poderão auxiliar-me na obtenção dos elementos necessários pretendidos pela DGRN e de que forma. Mais informo de que o vocábulo em questão consta no Vocabulário Antroponímico do Dicionário Universal da Língua Portuguesa da Texto Editora.