PT
BR



    Pesquisa nas Definições por:

    CALAFETARAS

    trincado | adj.

    Cortado com os dentes....


    abetumado | adj.

    Tapado com betume; calafetado; triste....


    carcanel | n. m.

    Ferro de calafeto, com um ou mais gornes....


    estopar | v. tr. | adj. 2 g.

    Encher ou chumaçar com estopa; calafetar....


    frisar | v. tr. | v. intr. e pron. | v. tr. e intr.

    Tornar crespo, encrespar....


    abetumar | v. tr. | v. intr.

    Cobrir com betume....


    própole | n. f. ou m.

    Matéria viscosa e aromática produzida pelas abelhas, depois de misturarem substâncias resinosas ou balsâmicas com as suas secreções, e que elas empregam, por exemplo, para calafetar os cortiços e os proteger....


    própolis | n. f. ou m. 2 núm.

    Matéria viscosa e aromática produzida pelas abelhas, depois de misturarem substâncias resinosas ou balsâmicas com as suas secreções, e que elas empregam, por exemplo, para calafetar os cortiços e os proteger....


    frisa | n. f.

    Tecido grosseiro de lã....


    breado | adj.

    Que foi untado com breu (ex.: navio calafetado e breado)....


    propolisar | v. tr.

    Calafetar ou reparar com própolis (ex.: propolisar o cortiço)....


    Ato ou efeito de calafetar ou reparar com própolis....


    calafetado | adj.

    Que se calafetou (ex.: janela bem calafetada)....


    calafete | n. m.

    Ato de calafetar (ex.: massa de calafete)....




    Dúvidas linguísticas


    Venho por este meio pedir que me tirem uma dúvida relacionada com a palavra bolor: a correcta pronunciação da palavra acima referida é "bolor" (com o mesmo tipo de fonologia que existe em, por ex.: ardor ou timor) ou "bolór" (obviamente sem o uso do acento que coloquei, mas com um som como em pior ou maior). Pessoalmente penso que se pronuncia sem nenhum tipo de acentuação, mas desde que vim estudar para o Porto estou rodeado de gente que diz o contrário.


    Sou utilizadora do vosso site, nomeadamente costumo utilizar o dicionário, mas tenho algumas dúvidas, dado que algumas palavras que pesquisei e que, tanto quanto me recordo, me foram ensinadas na escola como sendo escritas com dois "c", ex. toraccica, no vosso dicionário surgem apenas com um "c". Assim, solicito que me esclareçam qual o motivo desta diferença, nomeadamente se tem que ver com o acordo ortográfico celebrado com o Brasil. Então como devo ensinar o meu filho que está a aprender esta matéria na escola?
    Mais solicito que esclareçam se o dicionário é apenas de português de Portugal ou se inclui alguns termos em português do Brasil.