PT
BR
Pesquisar
Definições



Pesquisa nas Definições por:

Ardores

canicular | adj. 2 g.

Da canícula ou a ela relativo....


irritado | adj.

Que se irritou ou mostra irritação....


labareda | n. f. | n. m.

Chama alta; língua de fogo....


vivacidade | n. f. | n. f. pl.

Qualidade do que é vivaz....


brasio | n. m.

Porção de brasas....


fervor | n. m.

Acto de ferver....


gastura | n. f.

Sensação de dor ou ardor no estômago....


animosidade | n. f.

Má disposição do espírito contra alguém ou alguma coisa....


cio | n. m.

Apetite sexual dos animais, especialmente das fêmeas, em determinadas épocas do ano....


esto | n. m.

A maior altura que atingem as marés....


fogosidade | n. f.

Qualidade de fogoso; ardor; impetuosidade, violência....


fogueira | n. f.

Porção de lenha ou de outro combustível que arde com chamas num espaço circunscrito....



Dúvidas linguísticas



Gostaria de saber se é correcto dizer a gente em vez de nós.
A expressão a gente é uma locução pronominal equivalente, do ponto de vista semântico, ao pronome pessoal nós. Não é uma expressão incorrecta, apenas corresponde a um registo de língua mais informal. Por outro lado, apesar de ser equivalente a nós quanto ao sentido, implica uma diferença gramatical, pois a locução a gente corresponde gramaticalmente ao pronome pessoal ela, logo à terceira pessoa do singular (ex.: a gente trabalha muito; a gente ficou convencida) e não à primeira pessoa do plural, como o pronome nós (ex.: nós trabalhamos muito; nós ficámos convencidos).

Esta equivalência semântica, mas não gramatical, em relação ao pronome nós origina frequentemente produções dos falantes em que há erro de concordância (ex.: *a gente trabalhamos muito; *a gente ficámos convencidos; o asterisco indica agramaticalidade) e são claramente incorrectas.

A par da locução a gente, existem outras, também pertencentes a um registo de língua informal, como a malta ou o pessoal, cuja utilização é análoga, apesar de terem menor curso.




Por favor, gostaria de saber qual é o plural de verbos unidos por hífen, como por exemplo quero-quero ou vai-vem.
Antes de mais, uma correcção: a forma vai-vem não existe. A forma correcta escreve-se sem hífen e com acento, vaivém (plural: vaivéns), como pode verificar pela hiperligação para o Dicionário Priberam da Língua Portuguesa.

Quanto ao substantivo quero-quero, forma o plural regular quero-queros. Os substantivos compostos por V-V (verbo-verbo) formam o plural como se fossem substantivos simples, acrescentando-se apenas o -s do plural regular (outros exemplos: treme-tremes, ruge-ruges).


Ver todas