Dicionário Priberam da Língua Portuguesa
Este site utiliza cookies. Ao continuar no site está a consentir a sua utilização. Saiba mais...
pub
pub
pub
pub

pub
quero-queroquero-quero | s. m.
Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!

que·ro·-que·ro |é...é| que·ro·-que·ro |é...é|
(talvez de origem onomatopaica)
substantivo masculino

[Brasil]   [Brasil]   [Ornitologia]   [Ornitologia]  Ave pernalta sul-americana (Vanellus chilensis), da família dos caradriídeos, de cor acinzentada, com uma faixa preta que vai desde o pescoço até ao peito, ventre branco, pequeno penacho na parte de trás da cabeça, bico curto violáceo e preto na ponta, esporão pontiagudo nas asas, patas vermelhas e voz forte característica. = ABIBE-DO-SUL, GAIVOTA-PRETA, TERO-TERO

Plural: quero-queros.Plural: quero-queros.
pub

Parecidas

Palavras vizinhas

Esta palavra em blogues

Ver mais
Blogues do SAPO

Esta palavra no Twitter

Dúvidas linguísticas


Atender ao telefone ou atender o telefone?
De acordo com alguns dicionários de língua portuguesa, como o Dicionário Houaiss da Língua Portuguesa (Objetiva, 2009) e o Dicionário Gramatical de Verbos Portugueses (Texto Editores, 2007), o verbo atender, no sentido de "responder (a uma chamada)", pode ser transitivo directo, isto é, usado com um complemento directo não introduzido por preposição (ex.: atender o telefone) ou usado como transitivo indirecto, isto é, com complemento indirecto precedido de preposição (ex.: atender ao telefone), apesar de este corresponder a um uso menos comum deste verbo.

Assim sendo, nenhuma das expressões que refere está errada, apesar de atender o telefone ser mais usado pelos falantes de português do que atender ao telefone.




Gostaria de saber qual a forma correcta: "há falta de amigos, ele falava sozinho" ou "à falta de amigos, ele falava sozinho."
No caso que refere, a frase correcta é à falta de amigos, ele falava sozinho.

A locução à falta de difere da construção há falta de, estando ambas correctas se usadas nos contextos apropriados.

A primeira, à falta de, é uma locução preposicional equivalente a “no caso de ausência de” ou “não havendo” (ex.: à falta de batatas, pode pôr só cenouras e nabos na sopa) e é sinónima da locução na falta de, formando uma locução adverbial com o substantivo ou grupo nominal que se lhe segue.

A construção há falta de é composta pelo verbo haver e pelo substantivo falta seguido da preposição de para indicar a ausência de alguma coisa (ex.: há falta de papel na impressora).

pub

Palavra do dia

an·ci·a·no an·ci·a·no
(latim vulgar *antianus, -a, -um, do latim ante, antes de, diante de)
adjectivo e substantivo masculino
adjetivo e substantivo masculino

1. [Antigo]   [Antigo]  Que ou quem tem idade avançada e é geralmente merecedor de respeito.

adjectivo
adjetivo

2. [Antigo]   [Antigo]  Que existe há muito tempo. = ANTIGO, VELHONOVO, RECENTE


SinónimoSinônimo Geral: ANCIÃO

pub

Mais pesquisadas do dia

Siga-nos



in Dicionário Priberam da Língua Portuguesa [em linha], 2008-2020, https://dicionario.priberam.org/quero-quero [consultado em 28-05-2020]