PT
BR



    Pesquisa nas Definições por:

    AJUSTASSE-AS

    avindo | adj.

    Que aveio ou se aveio....


    focado | adj.

    Que se focou....


    -stato | elem. de comp.

    Exprime a noção de controlo ou ajuste, geralmente aparelho ou mecanismo de controlo ou ajuste (ex.: pressóstato)....


    coaptado | adj.

    Que foi unido ou aproximado para coaptação....


    barbate | n. m.

    Entalhe feito na extremidade inferior do guieiro para nele ajustar o frechal....


    compromisso | n. m.

    Obrigação ou promessa feita por uma ou mais pessoas....


    concerto | n. m.

    Combinação entre pessoas ou entidades....


    distrate | n. m.

    Rescisão de pacto ou ajuste....


    empreitada | n. f.

    Obra que se faz segundo determinadas condições por um preço previamente estipulado....


    justura | n. f.

    Ato de justar ou ajustar....


    justo | adj. | n. m.

    Conforme ao direito....


    perdido | adj. | n. m.

    Que se perdeu....


    safrão | n. m.

    Peça que se ajusta ao leme para lhe dar maior largura e facilitar o seu efeito....


    saldo | n. m. | adj.

    Resto....




    Dúvidas linguísticas


    A utilização de aspas dentro de aspas é correta, como quando, por exemplo, se realça uma palavra dentro de uma citação, ou se cita algo dentro de outra citação? Exemplo: "Nos casos do art. 41 há referência aos "casos expressos em lei" (palavras realçadas). Um deles está bem perto, que é o do art. 42, § 1.º" (fim de citação). Outras dúvidas relacionadas: O que fazer quando a palavra realçada for a última da citação, fazendo com que as aspas de uma e outra coincidam? Utilizam-se uma ou duas aspas no final da frase? Exemplo: "Nos casos do art. 41 há referência aos "casos expressos em lei". ou "Nos casos do art. 41 há referência aos "casos expressos em lei"". As aspas vêm antes ou depois do ponto final numa citação? Exemplo: "Eu adoro chocolate". ou "Eu adoro chocolate."


    Tenho uma dúvida relativamente ao novo acordo ortográfico. Será que alguém me pode explicar de forma convincente porque é que a palavra "pára" (3ª pess. sing. pres. ind. de parar e 2ª pess. sing. imp. de parar) terá a sua grafia alterada para "para"?
    Não bastavam já todos os outros exemplos na língua portuguesa em que diferentes palavras têm a mesma grafia, mudando a sua pronúncia para alterar o significado? A final o novo acordo ortográfico serve para simplificar ou para complicar?
    Não quero dizer que muitas das coisas do novo ortográfico não fazem sentido, por muito que nos custe alterar a forma como nos ensinaram a ler e a escrever, mas é por causa destes exemplos, no meu ver, completamente estúpidos, que o novo acordo perde credibilidade e fará com que muita gente se recuse a aplicá-lo.