PT
BR
    Definições



    êxtero-superior

    A forma êxtero-superiorpode ser [masculino e feminino singular de superiorsuperior], [masculino singular de superiorsuperior] ou [adjectivo de dois génerosadjetivo de dois géneros].

    Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
    êxtero-superiorêxtero-superiorexterossuperior
    |ô| |ô| |ô|
    ( êx·te·ro·-su·pe·ri·or

    êx·te·ro·-su·pe·ri·or

    ex·te·ros·su·pe·ri·or

    )


    adjectivo de dois génerosadjetivo de dois géneros

    Situado no alto da parte exterior (ex.: posição êxtero-superior).

    etimologiaOrigem:êxtero- + superior.

    Secção de palavras relacionadas

    grafiaGrafia no Brasil:exterossuperior.
    grafiaGrafia alterada pelo Acordo Ortográfico de 1990:exterossuperior.
    grafia Grafia anterior ao Acordo Ortográfico de 1990: êxtero-superior.
    grafiaGrafia em Portugal:êxtero-superior.
    superiorsuperior
    |ô| |ô|
    ( su·pe·ri·or

    su·pe·ri·or

    )


    adjectivo de dois génerosadjetivo de dois géneros

    1. Que está acima de outro, por cima ou na parte de cima (ex.: dentes superiores; zona superior). = SÚPEROINFERIOR, ÍNFERO

    2. Que tem maior altura (ex.: ponto superior). = CULMINANTEINFERIOR

    3. Que tem mais importância ou está numa posição mais alta na hierarquia (ex.: funcionário superior; instâncias judiciais superiores).SUPERIOR

    4. De melhor qualidade; muito bom. = EXCELENTEINFERIOR, SOMENOS, VULGAR

    5. De graduação elevada.INFERIOR

    6. Que tem direcção ou jurisdição.

    7. Que emana de autoridade (ex.: ordens superiores).

    8. Situado para o lado da nascente (ex.: curso inferior do rio; Douro superior). = ALTOBAIXO, INFERIOR

    9. Situado mais ao norte. = ALTOBAIXO

    10. Mais próximo no tempo (ex.: Jurássico Superior).INFERIOR

    11. Que tem grau acima do ensino médio ou secundário (ex.: curso superior; estudos superiores; formação superior).

    12. [Anatomia] [Anatomia] Diz-se dos membros situados entre a cabeça e o tórax.

    13. [Astrologia] [Astrologia] Diz-se dos planetas mais afastados do Sol que a Terra.INFERIOR

    14. [Biologia] [Biologia] Cuja organização é mais complexa (ex.: animais vertebrados superiores).INFERIOR


    nome de dois géneros

    15. Pessoa que tem autoridade sobre outrem, e particularmente o que dirige uma comunidade ou instituto religioso. (Feminino: superiora.)

    16. Pessoa que ocupa lugar mais elevado ou posição mais distinta (ex.: terei de consultar a minha superior).INFERIOR, SUBORDINADO

    17. Militar mais graduado com relação ao inferior.

    etimologiaOrigem:latim superior, -oris, mais alto, mais elevado, mais poderoso.

    Secção de palavras relacionadas



    Dúvidas linguísticas


    Sou formanda de um curso de qualificação profissional e no âmbito do mesmo tenho aulas de Português. Pelo menos duas vezes, fui confrontada com ensinamentos que não me parecem correctos.
    Primeira: a professora diz-nos que o advérbio de modo raramente é uma palavra esdrúxula. Recordo ainda a voz da minha professora da Escola Secundária, dizendo-nos que todos os advérbios de modo são palavras graves. Não importa de que adjectivo venham, ao transformarem-se em advérbios de modo a sílaba tónica passa a ser “men” (a penúltima) e, portanto, são palavras graves.
    Segunda: esta senhora pôs-nos hoje a completar frases com o presente do conjuntivo de alguns verbos. Uma das frases compreendia a primeira pessoa do plural do verbo conseguir que ela completou com "consígamos" (até o corrector ortográfico do computador discorda!). Esta eu já verifiquei no vosso site (perdoem-me os anglicismos) e efectivamente não vejo acento no i.


    No corrector do Flip 7 defrontei-me com um erro assinalado em "karateca". Por outro lado "carateca" não é considerado como erro. Em português de Portugal, isto a fazer fé no dicionário de Português da Porto Editora, o praticante de "karaté" é um "karateca". Ao que parece, no Brasil, um praticante de "karaté" é um "carateca". Portanto acho que a palavra "karateca" deveria ser incluída no léxico de português de Portugal, e deveria ser eliminada a palavra "carateca" por pertencer ao léxico brasileiro. É óbvio que isto tem a ver com opções difíceis na grafia das palavras de origem estrangeira.